Юрий Визбор — На реке Мга tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "На реке Мга", wykonawca: Юрий Визбор.

Tekst piosenki

Пассажиры пожилые, все в очках для наблюденья.
Это шофер заграничный немцев западных привез
На поляночку лесную, где гуляют привиденья.
Речка тихая играет, птичка божия поет,
Ходят парочки в обнимку, блещут зори и закаты.
Привиденья получают небогатый продпаек,
Пишут письма перед боем, проверяют автоматы.
Немцы старые выходят и платочки достают,
Молча смотрят на ромашки, на цветы иван-да-марья.
А в лесу, готовясь к бою, привидения снуют
И на родственников ближних обращают ноль вниманья.
Тридцать лет усталый ротный все твердит один приказ,
Тридцать лет дымок струится над жестяной кружкой с чаем,
Тридцать лет звонит ефрейтор в недалекий штаб полка,
Но ни разу в тридцать лет штаб полка не отвечает.
И без крика и без грома бой идет, ужасный бой,
Ежедневно повторяясь, как заевшая пластинка…
Уезжает тот автобус, пыль волочит за собой,
И в поселке дачном дети — все с жевательной резинкой.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Pasażerowie są starsi, wszyscy w okularach do obserwacji.
To szofer zagranicznych Niemców zachodnich przywiózł
Na polanie leśnej, gdzie chodzą duchy.
Rzeka cicha gra, ptak Boży śpiewa,
Chodzą pary w uścisku, świecą Zory i zachody słońca.
Duchy dostają ubogiego podopieka,
Piszą listy przed walką, sprawdzają karabiny maszynowe.
Niemcy Stare wychodzą i chusteczki wyciągają,
Po cichu patrzą na stokrotki, na kwiaty Ivan Da Maria.
A w lesie, przygotowując się do walki, duchy pędzą
A krewni bliźnich zwracają zerową uwagę.
Trzydzieści lat zmęczony Kompania wszystko powtarzam jeden rozkaz,
Trzydzieści lat mgiełki płynącej nad blaszanym kubkiem z herbatą,
Trzydziestoletni dowódca pułku,
Ale ani razu w wieku trzydziestu lat sztab pułku nie odpowiada.
I bez krzyku i bez grzmotu walka nadchodzi, straszna walka,
Codziennie powtarzane jak zahartowana Płyta…
Ten autobus odjeżdża, kurz ciągnie za sobą,
A w wiosce wiejskiej dzieci — wszystkie z gumą do żucia.

Teledysk do piosenki На реке Мга (Юрий Визбор)