Юрий Визбор — Не жалейте меня tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Не жалейте меня", wykonawca: Юрий Визбор.

Tekst piosenki

В то лето шли дожди, и плакала погода,
Над тем, что впереди не виделось исхода,
И в стареньком плаще среди людей по лужам,
Как будто средь вещей шагал я неуклюже.
Припев: Не жалейте меня, не жалейте,
Что теперь говорить, чья вина…
Вы вино по стаканам разлейте
И скажите: «Привет, старина !»
В кровь израненные именами
Выпьем, братцы, теперь без прикрас
Мы за женщин, оставленных нами,
И за женщин, оставивших нас.
В то лето шли дожди, и рушились надежды,
Что бог нас наградит за преданность и нежность,
Что спилим эту муть — гнилые ветви сада,
Что все когда-нибудь устроится как надо.
В то лето шли дожди, и было очень сыро,
В то лето впереди лишь осень нам светила,
Но пряталась одна банальная мыслишка:
Грядущая весна — неначатая книжка.
15 июля 1976
А/л «Варзоб»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tego lata padały deszcze, a pogoda płakała,
/ Align = "left" / ,
I w starym płaszczu wśród ludzi na kałużach,
Jakbym był niezdarny.
Refren: nie żałuj mnie, nie żałuj,
Co teraz powiedzieć, czyja wina…
Rozlejesz wino po szklankach
I powiedz: "cześć, Stary !»
We krwi zranione imionami
Napijmy się, bracia, teraz bez upiększeń
Jesteśmy dla kobiet, które nas zostawiły,
I za kobiety, które nas zostawiły.
Tego lata padały deszcze, a nadzieje się rozpadały,
Że Bóg nagrodzi nas za oddanie i czułość,
Że odetniemy ten bałagan-zgniłe gałęzie ogrodu,
Że wszystko się kiedyś ułoży.
Tego lata padało i było bardzo wilgotno.,
Tego lata przed nami tylko jesień,
Ale ukrywała się jedna banalna myśl:
Nadchodząca wiosna to nienachata książka.
15 lipca 1976
A /l " Warzob»

Teledysk do piosenki Не жалейте меня (Юрий Визбор)