Юрий Визбор — Переделкинский вальс tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Переделкинский вальс", wykonawca: Юрий Визбор.
Tekst piosenki
В это утро шел снег.
Этой осенью шел он однажды,
Но — расстаял… теперь
Электрички несутся в снегу.
Этой ночью был сон,
Сон по-моему вещий и важный.
Мы уходим гулять,
Этот сон вспомнить я не могу.
Припев: А кто-то кружит, кружит над нами
И требует посадки,
Но ему-то помогут,
А нам-то как быть?
Что забыть, что любить?
В даль какую бежать без оглядки
Меж сугробов сомнений
По льдистой тропинке любви?
Переделкино спит
После скучных субботних веселий,
И не знает еще,
Что настала уж зимняя жизнь.
Мы неспешно идем,
Мы справляем любви новоселье,
И нетоптаный снег
Удивительно кстати лежит.
Ах какая зима
Опустилась в то утро на плечи
Золотым куполам,
Под которыми свет мы нашли.
И не гаснет огонь,
И возносятся сосны, как свечи,
И Борис Леонидыч
Как будто бы рядом стоит.
24 июля 1978
Памир
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tego ranka padał śnieg.
Tej jesieni szedł raz,
/ Align = "left" /
Pociągi pędzą w śniegu.
To był sen.,
Sen moim zdaniem proroczy i ważny.
Wychodzimy na spacer.,
Nie pamiętam tego snu.
Refren: a ktoś krąży, krąży nad nami
I wymaga sadzenia,
Ale on coś pomoże,
A co z nami?
Co zapomnieć, co kochać?
/ Align = "left" /
Między zaspami wątpliwości
Po lodowatej ścieżce miłości?
Peredelkino
Po nudnych sobotnich zabawach,
I nie wie jeszcze,
Że przyszło zimowe życie.
Idziemy powoli,
Świętujemy parapetówkę miłości,
I nieprzepuszczalny śnieg
Zaskakująco przy okazji leży.
Ach, co za zima
Opadła tego ranka na Ramiona.
Złote kopuły,
Pod którym znaleźliśmy światło.
I nie gaśnie ogień,
I sosny wznoszą się jak świece,
# Patrz Boris Leonidych
Jakby był w pobliżu.
24 lipca 1978
Pamir