Юрий Визбор — Сретенский двор tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Сретенский двор", wykonawca: Юрий Визбор.

Tekst piosenki

А в тени снег лежит, как гора,
Будто снег тот к весне непричастен.
Ходит дворник и мерзлый февраль
Колет ломом на мелкие части.
Во дворах-то не видно земли,
Лужи — морем, асфальт — перешейком,
И плывут в тех морях корабли
С парусами в косую линейку.
Здравствуй, здравствуй, мой Сретенский двор!
Вспоминаю сквозь памяти дюны:
Вот стоит, подпирая забор,
На войну опоздавшая юность.
Вот тельняшка — от стирки бела,
Вот сапог — он гармонью, надраен.
Вот такая в те годы была
Униформа московских окраин.
Много знали мы, дети войны,
Дружно били врагов-спекулянтов,
И неслись по дворам проходным
По короткому крику: «атанда!».
Кто мы были? Шпана не шпана,
Безотцовщина с улиц горбатых,
Где, как рыбы, всплывали со дна
Серебристые аэростаты.
Видел я суету и простор,
Речь чужих побережий я слышал.
Я вплываю в свой Сретенский двор,
Словно в порт, из которого вышел.
Но пусты мои трюмы, в пыли…
Лишь надежды — и тех на копейку…
Ах, вернуть бы мне те корабли
С парусами в косую линейку!
II
±O-±--±--+ Edim

Tłumaczenie tekstu piosenki

A w cieniu śnieg leży jak Góra,
Jakby śnieg nie miał nic wspólnego z wiosną.
Idzie woźny i zmarzły luty
Łom na małe kawałki.
Na podwórkach nie widać ziemi,
Kałuże-morze, asfalt-przesmyk,
I pływają w tych morzach statki
Z żaglami w linijce skośnej.
Witaj, mój Sretensky Dwór!
/ Align = "left" / :
Oto warto, podpierając ogrodzenie,
Na wojnę zmarła młodość.
Oto Kamizelka — od prania jest biała,
Oto but-jest harmonijny, skopany.
To było w tamtych latach
Mundury moskiewskich przedmieść.
Wiele wiedzieliśmy, dzieci wojny,
Razem pokonali wrogów-spekulantów,
I pędzili po dziedzińcach przechodniów
Przez krótki krzyk: "atanda!».
Kim byliśmy? Łobuzy nie są łobuzami,
Bezotcowszczyzna z ulic Garbatych,
Gdzie, jak ryby, wynurzyły się z dna
Srebrne balony.
Widziałem próżność i przestrzeń,
Słyszałem przemówienie innych wybrzeży.
Popływam w moim sreteńskim dworze.,
Jak w porcie, z którego wyszedł.
Ale moje ładownie są puste, w prochu…
Tylko nadzieje — i tych za grosz…
Chciałbym odzyskać te statki.
Z żaglami w ukośnej linii!
II
±O-±--±--+ Edim

Teledysk do piosenki Сретенский двор (Юрий Визбор)