Kaipa — A Universe of Tinyness tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Universe of Tinyness", wykonawca: Kaipa.

Tekst piosenki

Tiny oceans a tinge of salt
I feel it on my skin
Tiny ships with tiny men
They’re reaching for my shore
The jingling from a tiny sound
Is moving through the air
It’s wobbling like it’s lost its way
In search of my own mind
Tiny oceans a tinge of salt
I can taste it on my tongue
Like out of nowhere comes the storms
They mess up all my can of worms
That jingling grows it finds its way
Under the cover of the storms
Like a universe of tinyness
That’s moving through the air
Tiny soldiers reach my shore
They’re tearing down my thoughts
Empty pages, empty lines
There’s a silent empty black hole in my mind
I’m moving in reverse
Inside my own universe
I’m moving back in time
In search of missing lines
Dead silence in the night
I sense a hint of light
A movement in the calm
In the windswept emptiness
I’m moving in reverse
Inside my own universe
I slide into the void
Fragments of thoughts are flowing free
Spectacles in my mind
That constantly rewind
Disbands and turns around
Unravels all my thoughts
There ain’t no footprints on my shore, no salt upon my skin
No sign of all the tinyness beyond my silhouette
The jingling from a tiny sound
Is moving through the air
It’s wobbling like it’s lost its way
In search of my own wide and open mind

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tiny oceans a tinge of salt
I feel it on my skin
Tiny ships with tiny men
/ Align = "left" /
Dzwonienie z małego dźwięku
Porusza się w powietrzu
Chwieje się, jakby się zgubił.
In search of my own mind
Tiny oceans a tinge of salt
Czuję to na języku.
Jakby znikąd nadeszły burze
Wszystko mi psują.
That jingling grows it finds it way
Pod osłoną burz
Like a universe of tinyness
/ Align = "left" /
Tiny soldiers reach my shore
They ' re tearing down my thoughts
Puste strony, puste linie
Jest cicha, pusta czarna dziura w moim umyśle.
I ' m moving in reverse
Inside my own universe
Cofam się w czasie
W poszukiwaniu brakujących linii
Dead silence in the night
Wyczuwam nutkę światła.
A movement in the calm
W wietrznej pustce
I ' m moving in reverse
Inside my own universe
I slide into the void
Fragmenty myśli płyną swobodnie
Spectacles in my mind
Które ciągle przewijają się
Disbands and turns around
Unravels all my thoughts
Nie ma śladów stóp na moim brzegu, nie ma soli na mojej skórze
Nie ma śladu blasku poza moją sylwetką.
Dzwonienie z małego dźwięku
Porusza się w powietrzu
Chwieje się, jakby się zgubił.
In search of my own wide and open mind