Kakkmaddafakka — No Song tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No Song", wykonawca: Kakkmaddafakka.
Tekst piosenki
I don’t have to prove anything to you or your bitch boss,
or your magazine, or your fancy blog
You wanna hook me up? Well I don’t need no hook up.
(This is a major opportunity) Well, I take my chances
I am my own man, I got my own band
And I even got some money
So get me right, don’t get me wrong.
Just go ahead and die
You keep telling me what I shoud do.
Feels like it’s me helping you.
So my answer is no.
I said no. I said no.
You keep telling me what I should do,
but I don’t think that you’re cool
So my answer is no.
I said no. I said no.
(Hey, can I sit down here for two minutes?)
I used to be a Yes-man, but no I’m a No-man
And no, man it’s not cool if you sit there,
screamin' in my ear in that taken chair
It’s supposed to be a pretty lady sitting there.
I can’t help to feel you have a hidden agenda. Boy you’re a poser.
Boy, you’re a pretender.
Boy, you should surrender.
I didn’t come here for a job interview. Screw you!
(The work is done, the day is over)
I didn’t come here for a job interview. Screw you!
I don’t have to prove anything to you or your bitch boss,
or your magazine, or your fancy blog.
You wanna hook me up? Well I don’t need no hook up.
I don’t need no hook up. Yo, I don’t need no hook up!
You keep telling me what I shoud do.
Feels like it’s me helping you.
So my answer is no.
I said no. I said no.
You keep telling me what I should do,
but I don’t think that you’re cool
So my answer is no.
I said no. I said no.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie muszę niczego udowadniać tobie ani twojemu szefowi.,
albo twój magazyn, albo twój fancy blog
Chcesz mnie umówić? Nie potrzebuję żadnego spiknięcia.
(This is a major opportunity) well, I take my chances
I am my own man, I got my own band
I mam nawet trochę pieniędzy.
Więc nie zrozum mnie źle.
Po prostu zgiń.
Ciągle mi powtarzasz, co mam robić.
Czuję, że to ja ci pomagam.
Więc moja odpowiedź brzmi nie.
Powiedziałem nie. Powiedziałem nie.
Ciągle mi powtarzasz, co mam robić.,
ale nie sądzę, że jesteś fajna.
Więc moja odpowiedź brzmi nie.
Powiedziałem nie. Powiedziałem nie.
Mogę tu usiąść na dwie minuty?)
Kiedyś byłem tak-Manem, ale nie jestem ni-Manem
I nie, człowieku, to nie jest fajne, jeśli tam siedzisz.,
screamin ' in my ear in that taken chair
Podobno siedzi tam Ładna dama.
Nic na to nie poradzę, że masz ukryte zamiary. Jesteś pozerem.
Jesteś kameleonem.
Chłopcze, powinieneś się poddać.
Nie przyszłam tu na rozmowę o pracę. Pieprz się!
(The work is done, the day is over)
Nie przyszłam tu na rozmowę o pracę. Pieprz się!
Nie muszę niczego udowadniać tobie ani twojemu szefowi.,
albo twój magazyn, albo Twój elegancki blog.
Chcesz mnie umówić? Nie potrzebuję żadnego spiknięcia.
Nie potrzebuję żadnego spiknięcia. Yo, nie potrzebuję żadnego spiknięcia!
Ciągle mi powtarzasz, co mam robić.
Czuję, że to ja ci pomagam.
Więc moja odpowiedź brzmi nie.
Powiedziałem nie. Powiedziałem nie.
Ciągle mi powtarzasz, co mam robić.,
ale nie sądzę, że jesteś fajna.
Więc moja odpowiedź brzmi nie.
Powiedziałem nie. Powiedziałem nie.