Kany García — Mírame de frente tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mírame de frente", wykonawca: Kany García.

Tekst piosenki

Por tu amor me olvido de mis sueños,
si soñando con tus ojos vivo.
Por tu amor me escapo de este mundo
y como un vagabundo sigo el senderito de tu voz.
Por tu amor yo invento mil palabras,
ay si tú quieres seré un gran poema
y con un beso tuyo pequeñito
hasta un pueblito inventaría
que lleve el nombre de los dos,
que lleve el nombre de los dos,
que lleve el nombre de los dos.
Coro
Mírame de frente, ven y toma mi vida
quiero que seas la salida en mi laberinto de amor.
Ay suave y despacito borrará cada herida,
no van a alcanzar los días ni el universo por Dios.
Por tu amor invento mil palabras,
ay si tú quieres seré un gran poema
por un beso tuyo pequeñito
hasta un pueblito inventaría
que lleve el nombre de los dos,
que lleve el nombre de los dos,
que lleve el nombre de los dos.
Coro
Para tenerte como quisiera y pudiera
y se me vayan todos mis males,
para tenerte y que no te fueras más, que no te fueras.
No te vayas, no te vayas.
Y si contigo yo me quedo.
Mírame, ay mírame mi amorcito.
Mírame, ay mírame de medio la’o.
Mírame, que la cosa no es fácil.
Mírame, y yo te tengo enamorado.
Coro
Mírame de frente, mírame otra vez,
que por el caminito yo te llevaré (Bis).

Tłumaczenie tekstu piosenki

Z powodu twojej miłości zapominam o swoich marzeniach.,,
jeśli marzysz o żywych oczach.
Dla twojej miłości uciekam z tego świata.
i jako włóczęga podążam za twoim głosem.
Dla twojej miłości wymyślam tysiąc słów.,
Och, jeśli chcesz, będę wspaniałym wierszem.
i z twoim małym pocałunkiem.
nawet małe miasteczko by wymyśliło
niech nosi imię obu,
niech nosi imię obu,
Niech zostanie nazwany po was obu.
Chór
Spójrz na mnie twarzą w twarz, przyjdź i odbierz mi życie.
chcę, żebyś był wyjściem do mojego miłosnego labiryntu.
Delikatny i powolny smutek zetrze każdą ranę,
nie osiągną ani Dni, ani wszechświata przez Boga.
Za Twoją miłość wymyślam tysiąc słów.,
Och, jeśli chcesz, będę wspaniałym wierszem.
za twój mały pocałunek.
nawet małe miasteczko by wymyśliło
niech nosi imię obu,
niech nosi imię obu,
Niech zostanie nazwany po was obu.
Chór
Żeby mieć cię tak, jak bym chciał i mógł.
i wszystkie moje kłopoty znikną.,
żeby cię mieć i nie odchodzić, nie odchodzić.
Nie odchodź.
I jeśli zostanę z tobą.
Spójrz na mnie, kochanie.
Spójrz na mnie, ay, spójrz na mnie Paul-La ' o.
Spójrz na mnie, to nie jest łatwe.
Spójrz na mnie i kocham cię.
Chór
Spójrz na mnie twarzą w twarz, spójrz na mnie Jeszcze raz.,
że zabiorę cię po drodze.