Kastelruther Spatzen — Der Tag, an dem die Blumen weinten tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Der Tag, an dem die Blumen weinten", wykonawca: Kastelruther Spatzen.
Tekst piosenki
Dieser Baum, das war mein bester Freund
und unter seinen Zweigen hab' ich schon als Kind geträumt
Frühling war und ich war so verliebt
da war das Rauschen meiner Birke wie ein Lied für mich
Alle Wiesen waren grün, und ich stand vor ihr und es schien
als wollte sie noch einmal für mich blühn
Dann kam der Tag, an dem die Blumen weinten
Es war der Tag, an dem die alte Birke starb
Es sang kein Vogel mehr in ihren Zweigen
Und auch die Sonne war nicht mehr zu seh’n
Ich sah sie langsam sich zur Erde neigen
und alle fragten: Was ist nur geschehn?
Viel zu nah war diese Autobahn,
Auch der Qualm aus der Fabrik
Der hat ihr weh getan
Keiner fragt, solang der Schornstein raucht
Ob die Natur nicht reine Luft zum atmen braucht
Erst die Bäume und dann wir
Es wird Zeit, dass wir verstehen
bevor wir vor den leeren Wäldern stehen
Dann kam der Tag, an dem die Blumen weinten
Es war der Tag, an dem die alte Birke starb
Es sang kein Vogel mehr in ihren Zweigen
Und auch die Sonne war nicht mehr zu seh’n
Tłumaczenie tekstu piosenki
To drzewo, to był mój najlepszy przyjaciel.
i pod jego gałęziami marzyłem, gdy byłem dzieckiem
Wiosna była i byłem tak zakochany
hałas mojej brzozy był dla mnie jak piosenka
Wszystkie łąki były zielone, a ja stałem przed nią i wydawało się
jakby chciała jeszcze raz zakwitnąć dla mnie.
Potem przyszedł dzień, kiedy płakały kwiaty
To był dzień, w którym zmarła stara brzoza
W gałęziach nie śpiewał już ptak
I słońce już nie było widoczne.
Widziałem, jak powoli pochylają się ku Ziemi
i wszyscy pytali: co się stało?
Za blisko była ta autostrada.,
Nawet dym z fabryki
Skrzywdził ją.
Nikt nie pyta, podczas gdy komin pali
Czy natura nie potrzebuje czystego powietrza do oddychania
Najpierw drzewa, a potem my
Nadejdzie czas, kiedy zrozumiemy
zanim staniemy przed pustymi lasami
Potem przyszedł dzień, kiedy płakały kwiaty
To był dzień, w którym zmarła stara brzoza
W gałęziach nie śpiewał już ptak
I słońce już nie było widoczne.