Катя Самбука — Райский гимн tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Райский гимн", wykonawca: Катя Самбука.
Tekst piosenki
Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!
Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!
Райский сад, дары моря! Знать не знал никто горя вскоре.
Окна все я зашторю — нет обидам и ссоре, хвори!
Вот оно счастье где-то: все нарядно одеты летом.
Зачехлили Мачете по народным приметам, че там!
Сыты и шкура цела! Ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля!
Как рожь папайя взошла, сразу и солнце и луна!
Слава, слава Ирию! Слава, слава Вирию!
Краю, где сад и в небо птицы летят!
Остров блаженства тела, нету где смуты дела,
Где каждый рад и каждому брат!
Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!
Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!
Это Эдем и Вальгалла! Рай, тот свет, даже сказала мало!
Мир, небеса и обитель, где готовит сам хранитель сбитень!
Эта земля вся прекрасна! Там сапфиры, о, и небо ясно!
Лучшая участь, согласна, дали всем зрелищ и хлеба — классно!
Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!
Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!
Там цветам и простым мечтам, облакам были рады такие люди!
Вам к вратам, по резным мостам передам виноград я на синем блюде!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tam kwiaty i proste marzenia, chmury były zadowolone z takich ludzi!
Do was do wrót, przez rzeźbione mosty przekazuję winogrona jestem na niebieskim talerzu!
Rajski ogród, dary morza! Nikt wkrótce nie wiedział o smutku.
Wszystkie okna zasłonię-bez urazy i kłótni, choroby!
Tutaj jest gdzieś szczęście: wszyscy są elegancko ubrani w lecie.
/ Align = "left" /
Dobrze odżywiona i cała skóra! La-la, la-la-la, la-la!
Jak żyto papaja wstała, od razu słońce i księżyc!
Chwała, Chwała Irii! Chwała, Chwała Wiriuszowi!
Na krawędzi, gdzie Ogród i niebo ptaki lecą!
Wyspa błogości ciała, nie ma gdzie zamieszanie sprawy,
Gdzie każdy jest szczęśliwy i każdy brat!
Tam kwiaty i proste marzenia, chmury były zadowolone z takich ludzi!
Do was do wrót, przez rzeźbione mosty przekazuję winogrona jestem na niebieskim talerzu!
To Eden i Valhalla! Niebo, to światło, nawet powiedział mało!
Pokój, niebo i siedziba, w której przygotowuje się strażnik zestrzelony!
Ta ziemia jest piękna! Tam są szafiry, Och, a niebo jest jasne!
Najlepszy los, zgadzam się, dał wszystkim spektakle i chleb-fajne!
Tam kwiaty i proste marzenia, chmury były zadowolone z takich ludzi!
Do was do wrót, przez rzeźbione mosty przekazuję winogrona jestem na niebieskim talerzu!
Tam kwiaty i proste marzenia, chmury były zadowolone z takich ludzi!
Do was do wrót, przez rzeźbione mosty przekazuję winogrona jestem na niebieskim talerzu!