Kellie Pickler — Best Days of Your Life tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Best Days of Your Life", wykonawca: Kellie Pickler.

Tekst piosenki

'Cause I’ll be there in the back of your mind
From the day we met 'til you were making me cry
And it’s just too bad you already had the best days
The best days of your life
Ain’t it a shame
A shame that every time you hear my name
Brought up in a casual conversation
You can’t think straight?
And ain’t it sad
You can’t forget about what we had?
Take a look at her and do you like what you see
Or do you wish it was me?
I’ll be there in the back of your mind
From the day we met to the very last night
And it’s just too bad you already had the best days
The best days of your life
And does she know
Know about the times you used to hold me Wrapped me in your arms and how you told me
I’d be the only one?
I heard about
Yeah, someone told me once when you were out
She went a little crazy, ran her mouth about me Ain’t jealousy funny?
'Cause I’ll be there in the back of your mind
From the day we met to the very last night
And it’s just too bad you already had the best days
The best days of your
Life with me was a fairytale love
I was head over heals 'til you threw away us And it’s just too bad you already had the best days
The best days of your life
I heard you’re gonna get married, have a nice little family
Live out my dreams with someone new
But I’ve been told that a cheater is always a cheater
So I’ve got my pride and she’s got you
'Cause I’ll be there in the back of your mind
From the day we met 'til you were making me cry
And it’s just too bad you already had the best days
The best days of your life
Of your life, oh, oh yeah
You’re gonna think of me You’re gonna think of me in your life
Oh, oh yeah
It’s a shame, it’s a shame
it’s a shame, it’s a shame, it’s a shame, it’s a shame

Tłumaczenie tekstu piosenki

'Cause I' ll be there in the back of your mind
Od dnia, w którym się poznaliśmy, aż płakałam przez Ciebie.
Szkoda, że miałeś już najlepsze dni.
The best days of your life
Ain ' t it a shame
Szkoda, że za każdym razem, gdy słyszysz moje imię
Wychowany w swobodnej rozmowie
Nie potrafisz jasno myśleć?
And ain ' t it sad
Nie możesz zapomnieć o tym, co było między nami?
Spójrz na nią i podoba Ci się to, co widzisz.
A może wolałbyś, żebym to był ja?
I ' ll be there in the back of your mind
Od dnia, w którym się poznaliśmy do ostatniej nocy.
Szkoda, że miałeś już najlepsze dni.
The best days of your life
I czy ona wie
Wiesz o czasach, kiedy mnie trzymałeś, owinąłeś mnie w ramiona i o tym, jak mi powiedziałeś,
Tylko ja?
Słyszałem o
Tak, ktoś mi kiedyś powiedział, Kiedy cię nie było.
Trochę zwariowała, gadała o mnie, czy zazdrość nie jest zabawna?
'Cause I' ll be there in the back of your mind
Od dnia, w którym się poznaliśmy do ostatniej nocy.
Szkoda, że miałeś już najlepsze dni.
The best days of your
Życie ze mną było bajkową miłością
Leczyłem się, dopóki nas nie wyrzuciłeś. szkoda, że miałeś najlepsze dni.
The best days of your life
Słyszałem, że się ożenisz, założysz miłą rodzinkę.
"Live out my dreams with someone new"
Ale powiedziano mi, że oszust to zawsze oszust.
So I 've got my pride and she' s got you
'Cause I' ll be there in the back of your mind
Od dnia, w którym się poznaliśmy, aż płakałam przez Ciebie.
Szkoda, że miałeś już najlepsze dni.
The best days of your life
"Of your life, oh, oh yeah"
You 're gonna think of me You' re gonna think of me in your life
Oh, oh yeah
Szkoda, szkoda.
szkoda, szkoda, szkoda, szkoda, szkoda.