Kenza Farah — Ainsi va la vie tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ainsi va la vie", wykonawca: Kenza Farah.
Tekst piosenki
Hier encore j'étais assise sur les bancs de mon lycée
Insouciante un peu fragile, je rêvais de liberté
Les fous rires et les beaux jours
Nos tout premier rendez-vous
Peu importe les épreuve nous avions la vie devant nous
Aujourd’hui après quelques années
Koulchi ki bel ibehid
Je ne pourrais jamais oublier
Li sari fel msid
Un brin de mélancolie
Le temps est passé si vite bordé par les souvenirs
Et ainsi va la vie
Refrain (2 fois):
Younes:
Koul nhar ndir ou hid
Nprofitou fi hadidounia
Je vis ma vie nazha nzid
Malamalamalaman
Younes
Kenza Farah:
Le temps nous échappe
Le passé nous rattrape
Les années nous glisse entre les doigts
Younes:
yaouya hadi hiya dounia
Kenza Farah:
Profite de la vie
Prends soin de ta famille
Avance ne te retourne pas
Kenza Farah:
Yoouuh ainsi va la vie
(Merci à Vanessa pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wczoraj siedziałam na ławkach w szkole.
Beztroski trochę kruchy, marzyłem o wolności
Chichot i zabawne dni
Nasze pierwsze spotkania
Bez względu na to, jakie wyzwania mieliśmy przed sobą życie
Dziś po kilku latach
Kulchi ki BEL ibehid
Nigdy nie zapomnę.
Lee Sari fel MSID
Trochę melancholii
Czas przeleciał tak szybko, granicząc ze wspomnieniami
I tak idzie życie
Refren (2 razy):
Younes:
Kul NHAr NDIR lub HID
Nprophyta PHY hadidunia
Żyję moim życiem Nazha nzid
Malamalamalaman
Younes
Kenza Farah:
Czas ucieka nam
Przeszłość nas wyprzedza
Lata wsuwają nam się między palce
Younes:
Yauya Hadi Hiya Dunia
Kenza Farah:
Ciesz się życiem
Zadbaj o swoją rodzinę.
Nie odwracaj się.
Kenza Farah:
Yoouuh więc idzie życie
(Dzięki Vanessie za te słowa)