Ketil Bjørnstad — He Struggled To The Surface tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "He Struggled To The Surface", wykonawca: Ketil Bjørnstad.
Tekst piosenki
he struggled to the surface
swam clear of the coastal breakers
and then swam along outside them
he struggled to the surface
swam clear of the coastal breakers
and then swam along outside them
keeping an eye on the land
in the hope of lighting on some natural harbour
with shelving beaches
with shelving beaches
hear me lord
whoever you are
i come to you
as many others have come
with a prayer
hear me lord
whoever you are
i come to you
as many others have come
with a prayer
i am a fugitive from the sea
and from poseidon’s malice
take pity on me master
take pity on me master
oh what will happen to me now?
what will become of me after all?
oh what will happen to me now?
what will become of me after all?
hear me lord
whoever you are
i come to you
as many others have come
with a prayer
hear me lord
whoever you are
i come to you
as many others have come
with a prayer
with a prayer
he struggled to the surface
swam clear of the coastal breakers
and then swam along outside them
he struggled to the surface
swam clear of the coastal breakers
and then swam along outside them
keeping an eye on the land
in the hope of lighting on some natural harbour
with shelving beaches
with shelving beaches
hear me lord
whoever you are
i come to you
as many others have come
with a prayer
hear me lord
whoever you are
i come to you
as many others have come
with a prayer
with a prayer
oh what will happen to me now?
what will become of me after all?
after all
what will become of me after all?
Tłumaczenie tekstu piosenki
walczył na powierzchni.
/ align = "left" / Spacewatch
a potem płynął na zewnątrz.
walczył na powierzchni.
/ align = "left" / Spacewatch
a potem płynął na zewnątrz.
"keeping an eye on the land"
w nadziei na oświetlenie jakiegoś naturalnego portu
z plażami regałowymi
z plażami regałowymi
hear me lord
kimkolwiek jesteś
przychodzę do ciebie.
jak wielu innych.
with a prayer
hear me lord
kimkolwiek jesteś
przychodzę do ciebie.
jak wielu innych.
with a prayer
jestem zbiegiem z Morza.
i ze złośliwości Posejdona
zlituj się nade mną, Mistrzu.
zlituj się nade mną, Mistrzu.
co teraz ze mną będzie?
co się ze mną stanie?
co teraz ze mną będzie?
co się ze mną stanie?
hear me lord
kimkolwiek jesteś
przychodzę do ciebie.
jak wielu innych.
with a prayer
hear me lord
kimkolwiek jesteś
przychodzę do ciebie.
jak wielu innych.
with a prayer
with a prayer
walczył na powierzchni.
/ align = "left" / Spacewatch
a potem płynął na zewnątrz.
walczył na powierzchni.
/ align = "left" / Spacewatch
a potem płynął na zewnątrz.
"keeping an eye on the land"
w nadziei na oświetlenie jakiegoś naturalnego portu
z plażami regałowymi
z plażami regałowymi
hear me lord
kimkolwiek jesteś
przychodzę do ciebie.
jak wielu innych.
with a prayer
hear me lord
kimkolwiek jesteś
przychodzę do ciebie.
jak wielu innych.
with a prayer
with a prayer
co teraz ze mną będzie?
co się ze mną stanie?
po tym wszystkim
co się ze mną stanie?