Kids United — L'oiseau et l'enfant tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'oiseau et l'enfant", wykonawca: Kids United.

Tekst piosenki

Y’a pas de voiles aux volets de mes frères
Y’a pas d’opale autour de mes doigts
Ni cathédrale ou cacher mes prières
Juste un peu d’or autour de ma voix
Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j'écoute, et j’apprends, je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
Des feux d'été, je vole aux sombres hivers
Des pluies d’automne aux étés indiens
Terres gelées aux plus arides déserts
Je vais je viens, ce monde est le mien
Je vis de notes et je vis de lumière
Je virevolte à vos cris, vos mains
La vie m’emporte au creux de tous ses mystères
Je vois dans vos yeux mes lendemains
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
Aux battements de mon cœur
Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j'écoute, et j’apprends, je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?
Je prends le blues aux signaux des répondeurs
Je prends la peine aux aéroports
Je vis l’amour à des kilomètres ailleurs
Et le bonheur à mon téléphone
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
Aux battements de mon cœur
Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon cœur

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie ma żagli na żaluzjach moich braci.
Nie ma opalu wokół moich palców.
Ani Katedra, ani ukryć moje modlitwy
Tylko trochę złota wokół mojego głosu
Chodzę po drogach i chodzę po granicach
Czuję, słucham i uczę się, widzę
Czas płynie według stref czasowych
Biorę, daję, miałem wybór?
Takie jest moje przeznaczenie.
Idę własną drogą.
Tak mijają moje godziny
W upartym rytmie bicia mojego serca
Od letnich ognisk lecę w mroczne zimy
Od jesiennych deszczy do indyjskiego lata
Zamarznięte ziemie do najbardziej suchych pustyń
I 'm going I' m going, this world is my
Żyję nutami i żyję światłem
Obrócę Twoje krzyki, twoje ręce
Życie zabiera mnie na dno wszystkich jej tajemnic
Widzę w waszych oczach moją przyszłość.
Takie jest moje przeznaczenie.
Idę własną drogą.
Tak mijają moje godziny
W upartym rytmie bicia mojego serca
Ku uderzeniom mojego serca
Chodzę po drogach i chodzę po granicach
Czuję, słucham i uczę się, widzę
Czas płynie według stref czasowych
Biorę, daję, miałem wybór?
Biorę bluesa na sygnały automatycznej sekretarki
Jestem na lotniskach.
Żyję miłością daleko stąd.
I szczęście na mój telefon
Takie jest moje przeznaczenie.
Idę własną drogą.
Tak mijają moje godziny
W upartym rytmie bicia mojego serca
Ku uderzeniom mojego serca
Takie jest moje przeznaczenie.
Idę własną drogą.
Tak mijają moje godziny
W upartym rytmie bicia mojego serca