Killing Joke — Goodbye To The Village tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Goodbye To The Village", wykonawca: Killing Joke.

Tekst piosenki

Around the strangers moved, the shouts I felt within
New panoramas seen (I loved it as it was).
Forests of pylons built, the scaffolding is raised
And how the men pursue their worrk
They act convinced of freedom.
Crossed over by the bridge
The brook was running ill.
We recognised the place — places we knew as children
We wept upon the sight, and progress tore our hearts
Fences divide the land, homes boxed like rabbit hutches.
Goodbye to the village
Goodbye to the village
Where soil will not provide, no king and land are one
Monopolise the holy ground, all that we hold as sacred
No harvest moon shall rise, no valley homestead seen
And now the cities never end, and how the cities stretch forever
And in the morning promise me great times will come again
And the homelands in our hearts will never fade away
Let the legends promise me the earth shall rise again
And homelands in the hearts of men shall never fade away.
Goodbye to the village
Goodbye to the village
Goodbye to the village
Goodbye to the village
I’ll never never see my home
I’ll never never see my home
You’ll never never see your home
You’ll never never see your home

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wokół nieznajomych poruszały się krzyki, które czułem w sobie
Nowe panoramy widziane (podobało mi się takie, jakie było).
Lasy pylonów budowane, Rusztowanie jest podnoszone
I jak mężczyźni ścigają swoje zmartwienia
Działają przekonani o wolności.
Crossed over by the bridge
Strumyk był chory.
Rozpoznaliśmy miejsce-miejsca, które znaliśmy jako Dzieci
Płakaliśmy na widok, a postęp rozdarł nasze serca
Ogrodzenia dzielą ziemię, domy zapakowane jak królicze chaty.
Pożegnanie z wioską
Pożegnanie z wioską
Gdzie gleba nie zapewni, nie ma króla i ziemia są jednością
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / Święty cesarz rzymski / / align = center /
No harvest moon shall rise, no valley homestead seen
A teraz miasta nigdy się nie kończą, i jak miasta rozciągają się na zawsze
A rano Obiecaj mi, że znów nadejdą wspaniałe czasy.
And the homelands in our hearts will never fade away
Let the legends promise me the earth shall rise again
A Ojczyzna w sercach ludzi nigdy nie zniknie.
Pożegnanie z wioską
Pożegnanie z wioską
Pożegnanie z wioską
Pożegnanie z wioską
I ' ll never never see my home
I ' ll never never see my home
Nigdy nie zobaczysz swojego domu.
Nigdy nie zobaczysz swojego domu.