Kishore Kumar — Se To Elo Na tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Se To Elo Na", wykonawca: Kishore Kumar.

Tekst piosenki

Yaariyaan ve…
Yaariyaan ve…
I give you All of Me Baby can’t you see that
I really mean it And you caste a spell on me
I’m intoxicated
It’s complicated
You know I need you right now
We can turn this around
(Main poori nayi ho gayi.)
Girl you got to have faith in me Mirror mirror mirror on the wall tell me Who is the most vicious of 'em all I got
So drunk so drunk drunk on your perfume
That I got wasted on you
Milne ko tujhse, bahaane karun
Tu muskuraaye, wajah main banun
Roz bitaana saath mein tere, saara din mera
Is dard-e-dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ki mill jaaye isey woh baarish
Jo bhiga de poori tarah Cause I’m fumbling to find words
To say I’ll never hurt you
I don’t deserve you and
I’m down here on bended knee
You gotta hear my story
I said I’m sorry
Mirror mirror mirror on the wall tell me Who is the most wicked of em all I got
So drunk so drunk drunk on your perfume
That I got wasted on you
Girl I just can’t go on without ya I know that you love me Hear me out I never meant to hurt ya No no no excuses
I wanna do all right
Give me second chance
I’m about to lose my mind
Baby come back to me Is dard-e-dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ki mill jaaye isey woh baarish
Jo bhiga de poori tarah I gave you All of Me Baby can’t you see that
I really mean it And you caste a spell on me
I’m intoxicated
You know I need you right now
We can turn this around
So drunk so drunk drunk on your perfume
That I got wasted on you, I’m such a fool
Milne ko tujhse, bahaane karun
Tu muskuraaye, wajah main banun
Roz bitaana saath mein tere, saara din mera
Is dard-e-dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ki mill jaaye isey woh baarish
Jo bhiga de poori tarah

Tłumaczenie tekstu piosenki

Yaariyaan ve…
Yaariyaan ve…
I give you All of Me Baby can ' t you see that
Naprawdę tak myślę, a Ty rzucasz na mnie zaklęcie.
Jestem odurzony.
To skomplikowane.
You know I need you right now
Możemy to odwrócić.
(Main poori Nayi ho gayi.)
Girl you got to have faith in me Mirror mirror on the wall tell me Who is the most vicious of 'all I got
Tak pijana, tak pijana, pijana Twoimi perfumami.
Że się na Ciebie nawaliłem
Milne ko tujhse, bahaane karun
Tu muskuraaye, wajah main banun
Roz bitaana saath mein tere, saara din Mera
Is dard-e - Dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ki mill jaaye isey woh baarish
Jo bhiga de poori tarah Cause I ' m fumbling to find words
To say I ' ll never hurt you
Nie zasługuję na Ciebie.
I ' m down here on bended knee
You gotta hear my story
Powiedziałem przepraszam.
Lustro lustro lustro na ścianie powiedz mi kto jest najbardziej niegodziwy z nich wszystkich mam
Tak pijana, tak pijana, pijana Twoimi perfumami.
Że się na Ciebie nawaliłem
{C: $ 398dc6} Girl I just can ' t go on without ya I know that you love me Hear me out I never meant to hurt ya No no no excuses {S: 14}
I wanna do all right
Daj mi drugą szansę.
I ' m about to lose my mind
Baby come back to me Is dard-e-dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ki mill jaaye isey woh baarish
Jo bhiga de poori tarah I gave you All of Me Baby can ' t you see that
Naprawdę tak myślę, a Ty rzucasz na mnie zaklęcie.
Jestem odurzony.
You know I need you right now
Możemy to odwrócić.
Tak pijana, tak pijana, pijana Twoimi perfumami.
Że się na Ciebie nawaliłem, jestem takim głupcem
Milne ko tujhse, bahaane karun
Tu muskuraaye, wajah main banun
Roz bitaana saath mein tere, saara din Mera
Is dard-e - Dil ki sifaarish
Ab kar de koi yahaan
Ki mill jaaye isey woh baarish
Jo bhiga de poori tarah