Klimt 1918 — The Breathtaking Days (Via Lactea) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Breathtaking Days (Via Lactea)", wykonawca: Klimt 1918.

Tekst piosenki

take what you want from this lonely night
with a gentle and demanding mouth.
Between a smile and a tear
«dne eht ot su gnirb ot seirt
yaw yklim eht ;seiks yrrats rednu
, esolc uoy dloh I.»
(I hold you close,
under starry skies; the milky way
tries to bring us to the end)
I’m only living to sing this song.
I’ll be still and say no more.
I don’t need to hear you explain
«.seil ruo rof yrc
ll 'ew, esimorp a ekam ew ;thgilnus rof
gnitiaw, thgin eht thguorht gnitsaL .uoy si tnaw I lla, wols gninrub ma I.
evol rof evil tsuj I .emit on si ereht esuac»
(cause there is no time. I just live for love. I am burning
slow, all I want is you. Lasting through the night, waiting
for sunlight; we make a promise, we’ll
cry for our lies.)

Tłumaczenie tekstu piosenki

take what you want from this lonely night
z delikatnymi i wymagającymi ustami.
Between a smile and a tear
"dne eht ot su gnirb ot seirt
yaw yklim EHT; seiks yrats rednu
, esolc uoy dloh I.»
(I hold you close,
pod gwiaździstym niebem; Droga Mleczna
/ align = "left" / )
Żyję tylko po to, by śpiewać tę piosenkę.
Będę cicho i nic więcej nie powiem.
Nie muszę słuchać Twoich wyjaśnień.
«.seil ruo rof yrc
ll ' EW, esimorp a ekam EW; thgilnus rof
gnitiaw, thgin eht thguorht gnitsaL .uoy si tnaw I lla, wols gninrub ma I.
evol rof evil tsuj I ./ align = "left" / »
(bo nie ma czasu. Żyję dla miłości. Płonę
powoli, chcę tylko ciebie. / Align = "left" /
dla słońca; złożymy obietnicę, będziemy
płacz za naszymi kłamstwami.)