Klô Pelgag — La fièvre des fleurs tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La fièvre des fleurs", wykonawca: Klô Pelgag.

Tekst piosenki

Je l’ai connue en fièvre vers la fin de sa vie
Il lui arrivait de disparaître dans la maladie
Mais elle revenait toujours dans sa vie alitée
Je l’ai connue en fièvre vers la fin de sa vie
Je lui ai fait une tresse dans ses cheveux blonds
Qui traînaient partout par terre dans toutes les pièces de la maison
Elle m’a dit: «Je veux m'évader, je suis tannée de manger toujours la même
chose. «Mais elle revenait toujours dans sa vie alitée
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
Tu portes un nom de fleur qu’on apprend par le coeur
J’aime ton souvenir comme le chocolat
Tu portes un nom de fleur qu’on apprend par le coeur
J’aime ton souvenir comme le chocolat
Tu ressembles de plus en plus
À quelqu’un que je connais pas
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
Elle est partie, elle est partie, elle est partie, elle est partie
Elle est partie comme l'été
Avec les nuages, elle est partie en voyage
Désorganisé, désorganisé
Elle est partie en Leucémie
Elle m’a laissé tous ses livres, elle est partie vivre
À Chimiothérapie, à Chimiothérapie
C’est un nouveau pays

Tłumaczenie tekstu piosenki

Znałem ją w gorączce pod koniec jej życia
Zdarzało mu się znikać w chorobie
Ale zawsze wracała do swojego obłożnie położonego życia.
Znałem ją w gorączce pod koniec jej życia
Włożyłam jej warkocz w blond włosy.
Które leżały wszędzie na podłodze w każdym pokoju w domu
Powiedziała mi: "Chcę uciec, jestem opalona, żeby jeść to samo
rzecz. "Ale zawsze wracała do swojego obłożnie położonego życia
Odeszła, odeszła, odeszła, odeszła
Odeszła, odeszła, odeszła, odeszła
Odeszła, odeszła, odeszła, odeszła
Nosisz imię kwiatu, którego dowiadujemy się z serca.
Podoba mi się twoja pamięć jak czekolada
Nosisz imię kwiatu, którego dowiadujemy się z serca.
Podoba mi się twoja pamięć jak czekolada
Jesteś coraz bardziej
Kogoś, kogo nie znam.
Odeszła, odeszła, odeszła, odeszła
Odeszła, odeszła, odeszła, odeszła
Odeszła jak lato
Z chmurami wyruszyła w podróż
Niezorganizowany, niezorganizowany
Ma białaczkę.
Zostawiła mi wszystkie swoje książki, odeszła.
Do chemioterapii, do chemioterapii
To nowy kraj