Kolera — Hayret Yine Sustun tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hayret Yine Sustun", wykonawca: Kolera.

Tekst piosenki

Ayaklarımı yola düşürdüm, boğucu filmi ileri saramadım
Daraldığım yerde kalamadım. Başına buyrukluksa öyle olsun
Kötüye iyi demem ben, ezelden beridir böyleyim
Oltayı gırtlaktan yemem
Bir kere de fikrin olsun, bir kere de bu iş boş
Bir iş boşsa bil ki dost o iş gönlü etmez hoş
Yaş tene tutunur kurur, Dünya döner yaş durur
Kim birine kusur bulur, asıl huzursuz odur
Bekleme sakinim, sakiniz, sakin ol
Geliyor olsam derdim sana: «Son sefanı sürmüş ol!»
Hep parlayana koşuyorsan
Ne farkın kaldı dört ayaklı olandan, koklaşıp anlaşandan?
Hâlden hâle sokmuş iblisi kibri, Kolera’dan dinle nükteyi
Burası bir değersiz, görsen en üstlerde sen
Esen poyraz olma sen, meltem olda es
Vakti gelmiş olsa artmaz tek nefes
İki can mı taşıyorsun?
Biri olmazsa öbürüne güveniyorsun
Bir verip bin almak istiyorsan
Verdiğini bi' şey mi sanıyorsun?
Kötünün yerini biliyorsun
Leyleğin ömrü iki lak lak bilmiyorsun
Sır yok bakıp da görebilene giz yok
Ama sen bir türlü göremiyorsun
Ağaçların tadı olmaz yaprak olmasa
Sabrın dostu sükut olur gıybet olmasa
Hayret yine sustun, ha gayret e be dostum
Dipten bahis açma bana derine dalmadan
Kimler geldi geçti kimliklerini bulmadan
Varsın ve de yoksun, hayret yine sustun
Çok geç oldu sanma, dahi Faruk Ömer dahi hata etti
Olsun gel; ya olduğun ya göründüğün gibi gel
Yenip kendini bulduysan zafer kendini artık affa ser
Doğru sözden gaile yapmaz dil sefer
Anlatsan da anlamam; sanırım sen şehirli, ben köylüyüm
Ölmeden girdim toprağa, ölüyüm, ibretlik bir öyküyüm
Gözümü deldi nur körüm bu Dünya'ya bil bu Dünya kaynana
İyilik etmez hayrına
Ezilip kırılmadınsa hamur gibi yoğrulmadınsa
Nasıl «olgunlaştım» dersin sen ki?
Hata etmedinse sonra siniri yenmedinse
Nasıl «ehlileştim» dersin sen ki?
Kelimeler iflas etti, inat eden öyle merkep ki
İpe götürür dost denen o insanın lanetlisi
Kahramanlık biter, masallarımı dinler bir peri
İnsanları düzeltmektense kendini eğit daha iyi
Ağaçların tadı olmaz yaprak olmasa
Sabrın dostu sükut olur gıybet olmasa
Hayret yine sustun, ha gayret e be dostum
Dipten bahis açma bana derine dalmadan
Kimler geldi geçti kimliklerini bulmadan
Varsın ve de yoksun, hayret yine sustun

Tłumaczenie tekstu piosenki

Położyłem Nogi na drodze, nie mogłem przewinąć dusznego filmu do przodu
Nie mogłem zostać tam, gdzie się zawęziłem. Jeśli to samo w sobie, niech tak będzie
Nie nazywam zła dobrym, byłem taki od niepamiętnych czasów
Nie jem wędki z krtani.
Jak tylko masz pomysł, jak tylko będzie pusty
Jeśli sprawa jest pusta, wiedz, że towarzysz nie jest szczęśliwy
Wiek przylega do skóry, wysycha, świat obraca się wiek zatrzymuje
Kto znajduje wadę w kimś, jest naprawdę niespokojny
Nie czekaj, jestem spokojny, jesteśmy spokojni, uspokój się
Gdybym przyszedł, powiedziałbym Ci: "Prowadź swój ostatni raz!»
Jeśli zawsze biegniesz do świecącego
Czym się różnisz od czworonożnego, wąchającego i dogadującego się?
Halden zrobił Demon arogancji, cholera słuchać dowcip
To miejsce jest bezużyteczne, jeśli widzisz, że jesteś na szczycie
Wieje Poyraz nie bądź, Breeze Old es
Jeden oddech, który nie zwiększa się, jeśli nadszedł czas
Masz dwa życia?
Jeśli nie ma jednego, ufasz drugiemu
Jeśli chcesz dać jeden i dostać tysiąc
Myślisz, że to coś, co dałeś?
Wiesz, gdzie jest zło.
Życie bociana nie zna dwóch lakierów
Bez tajemnic, bez tajemnic dla każdego, kto patrzy i widzi
Ale nie widzisz wszystkiego.
Drzewa nie smakowałyby, gdyby nie liście
Przyjaciel cierpliwości byłby spokojny, gdyby nie zaocznie
Cud, znowu się zamknąłeś.
Nie kładź się na dnie, nie zanurzając się głęboko we mnie
Kto przyszedł i przeszedł bez znalezienia ich tożsamości
Ty istniejesz i nie jesteś, znowu milczysz
Nie myśl, że jest za późno, geniusz Farook Omar geniusz popełnił błąd
Przyjdź; przyjdź tak, jak jesteś lub jak wyglądasz
Jeśli wygrałeś i znalazłeś się w zwycięstwie, przebacz sobie
Gail nie robi języka wyprawy z właściwego słowa
Niezależnie od tego, czy mówisz, nie rozumiem; myślę, że jesteś miejski, jestem chłopem
Wszedłem do ziemi, nie umierając, jestem martwy, jestem przestroga
Przebił moje oko Noor ślepy na tę ziemię Poznaj ten świat teściowej
To nie robi dobrze na Twoją korzyść
Jeśli nie zostałeś zmiażdżony lub złamany, chyba że jesteś ugniatany jak ciasto
Jak możesz mówić "jestem dorosły"?
Jeśli się nie mylisz, nie pokonałeś nerwu
Jak możesz mówić "Jestem oswojony"?
Słowa zbankrutowały, uparty taki merkep, że
Przeklęty człowiek o imieniu przyjaciel, który prowadzi go na linę
Bohaterstwo się kończy, wróżka, która słucha moich bajek
Lepiej trenować siebie niż naprawiać ludzi
Drzewa nie smakowałyby, gdyby nie liście
Przyjaciel cierpliwości byłby spokojny, gdyby nie zaocznie
Cud, znowu się zamknąłeś.
Nie kładź się na dnie, nie zanurzając się głęboko we mnie
Kto przyszedł i przeszedł bez znalezienia ich tożsamości
Ty istniejesz i nie jesteś, znowu milczysz