Красная плесень — Ария сестёр-лесбиянок tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ария сестёр-лесбиянок", wykonawca: Красная плесень.
Tekst piosenki
А нам все как-то по хую,
Ведь мы кобылы, хоть куды.
Тебя, сестричка, я люблю,
Все от башки и до манды.
И нам с тобою поебать,
Что люди думают о нас,
А если будут наезжать,
Дадим с размаху в левый глаз.
А мы зажмемся втихоря,
Друг дружке пизды теребя,
Нам губы, руки, языки
Заменят всякие хуи.
А мы спокойные всегда,
Ведь никогда не залетим,
И самотыком или ртом
Друг друга удовлетворим.
А мы не хиппи и не панки,
А мы сеструхи-лесбиянки.
Нам на хуй срались мужики,
Друг друга будем мы любить,
А их вонючие хуи
Мы будем саблями рубить.
И кто придумал мужиков,
Они такие подлецы!
Мы ненавидим их с тех пор
За их вонючие концы.
А мы не хиппи и не панки,
А мы сеструхи-лесбиянки.
И купец, покачав головой,
Попиздячил на яхте домой.
Настя с принцем остались одни,
Но совсем не скучали они.
Они трахались ночью и днём,
Охуенно им было вдвоём.
Захуярили кучу детей,
Ведь толпой было жить веселей.
И счастливой была та семья,
Это говорю вам точно я,
Потому что у них я гостил
И Настюхе не раз засадил.
Вот и сказочке нашей конец,
Кто не слушал её — тем пиздец!
Я её рассказал вам, как есть.
Ни хуя не придумано здесь.
НЕ ИСПУГАТЬ ВАМ ВЕДЬМЫ МЕНЯ
«Кошмарики на Вязова» смотрел я перед сном,
Очень испугался, и на трусах — пятно.
На черно-темном небе — яркая луна,
За дверью кто-то дышит, короче, не до сна!
С дрожащими коленями я подошел к глазку,
И из клоаки вырвалось немного запашку.
Я в этом был уверен — за дверью Крюгер был,
Поэтому я дверь свою комодом завалил.
Не испугать вам, ведьмы, меня.
Пусть обосраны трусы,
Это все — хуйня.
Не боюсь я Крюгеров, вурдалаков, упырей
До занавески своей!
До занавески своей!
В темном коридоре затрезвонил телефон,
Я обосрал свою постель, пропал мгновенно сон,
Из трубки раздался пробитый, грубый бас:
«Я подымаюсь к тебе, жди меня сейчас!»
Я понял, это — Крюгер! Теперь мене пиздец,
И яйца больно сжались, и зажмыхался конец,
Обратно запихав котях, я ванну побежал,
И мощный дедов молоток под руки мне попал.
Я у глазка застыл, за дверью мракота,
На первом этаже закрылась дверь лифта,
В косяк мой перекошенный кто-то постучал,
Я дверь открыл и по башке с размаху уебал!
Спичку в темноте зажег, узнал тебя —
На коврике корежилась девушка моя.
Не хуй было, милая, басить мне в телефон,
Ведь ты прекрасно знаешь, что Крюгеры кругом!
Не испугать вам, ведьмы, меня.
Пусть обосраны трусы,
Это все — хуйня.
Не боюсь я Крюгеров, вурдалаков, упырей
До занавески своей!
До занавески своей!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wszyscy mamy to gdzieś.,
Jesteśmy klaczami.
Kocham Cię, siostro.,
Wszystko, od głowy po mandę.
I mamy to gdzieś.,
Co ludzie myślą o nas,
/ Align = "left" / ,
W lewe oko.
A my zaciśniemy się po cichu,
Siebie cipy ciągnie,
Nam usta, ręce, języki
Zastąpią wszystkie kutasy.
A my zawsze jesteśmy spokojni,
Nigdy nie zajdziemy w ciążę.,
I ustami lub ustami
Zadowolimy się nawzajem.
Nie jesteśmy hippisami ani punkami.,
A my jesteśmy lesbijkami.
Pieprzyliśmy się.,
Będziemy się kochać.,
A ich śmierdzące kutasy
Będziemy kroić szablami.
I kto wymyślił mężczyzn,
To łajdacy!
Nienawidzimy ich od tego czasu
Za ich śmierdzące końce.
Nie jesteśmy hippisami ani punkami.,
A my jesteśmy lesbijkami.
I kupiec, potrząsając głową,
Wsiadłem na Łódź do domu.
Nastia i książę zostali sami,
Ale wcale się nie nudzili.
Pieprzyli się nocą i dniem,
To było zajebiste.
Pierdolone dzieciaki.,
W końcu tłum był bardziej zabawny.
I ta rodzina była szczęśliwa.,
Mówię ci to na pewno ja,
Ponieważ ich gościłem.
Nastyuhe wielokrotnie zasadził.
To koniec naszej bajki,
Kto jej nie słuchał, to kurwa!
Powiedziałem Ci, jak jest.
Tu nic nie ma.
NIE PRZESTRASZYĆ MNIE WIEDŹMY
"Koszmary na Wiązowie" patrzyłem przed snem,
Bardzo przestraszony, a na majtkach — plama.
Na czarnym i ciemnym niebie-jasny księżyc,
Za drzwiami ktoś oddycha, krótko mówiąc, nie do snu!
Z drżącymi kolanami podszedłem do oka,
A z kloaki wydobyło się trochę zapachu.
Byłem pewien, że za drzwiami Krüger był,
Dlatego zamknąłem drzwi komodą.
Nie przestraszyć was, wiedźmy, mnie.
Niech srają Majtki,
To wszystko gówno prawda.
Nie boję się Krugerów, ghoulów, ghuli.
Do zasłony!
Do zasłony!
W ciemnym korytarzu zatrzeźwiał telefon,
Spierdoliłem moje łóżko, zniknąłem w mgnieniu oka.,
Z rury rozległ się przebity, szorstki bas:
"Podchodzę do ciebie, czekaj na mnie teraz!»
Rozumiem, to Kruger! Teraz mam przejebane,
A jaja bolały, a koniec zacisnął się,
Z powrotem wepchnąłem kotki, pobiegłem do wanny,
I potężny młotek dziadka wpadł mi w ręce.
Zamarłem przy oku, za drzwiami mroku,
Na parterze zamknięte drzwi windy,
W ościeżnicy mój przekrzywiony ktoś zapukał,
Otworzyłem drzwi i spierdoliłem!
Zapałkę w ciemności zapalił, rozpoznał Cię —
Na dywanie była moja dziewczyna.
Nie kurwa było, kochanie, bas w telefonie,
Wiesz, że Krugerowie są wszędzie.
Nie przestraszyć was, wiedźmy, mnie.
Niech srają Majtki,
To wszystko gówno prawda.
Nie boję się Krugerów, ghoulów, ghuli.
Do zasłony!
Do zasłony!