Kristeen Young — (Don't Go) Back to School tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "(Don't Go) Back to School", wykonawca: Kristeen Young.
Tekst piosenki
When you walked in I barely knew it was you;
Your neon shades paled by the beige haze of school.
In your head the same subjects as everyone else.
It’s okay. It’s what you’re supposed to think about.
You don’t have to go back.
There are other courses of attack.
It’s hard to think of something new.
But rebel, rebel, Don’t go back to school.
Remember when we drove through the night from Columbia
Screaming our favorite songs at the top of our lungs…
Or when you said you’d changed your eyes to green,
And all you had to do was say it and believe?
Save yourself while you still can.
This could be your last chance.
It’s hard to dodge the ubiquitous view,
But rebel, rebel, Don’t go back to school.
Please, stay here with me.
We’ll arm ourselves with creativity.
It’s something I shouldn’t ask of you,
But rebel, rebel, Don’t go back to…
Radical, radical, Don’t go back to…
Riot, riot, Don’t back to school.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy wszedłeś, ledwo wiedziałem, że to Ty.;
Twoje neonowe odcienie bledną przez beżową mgłę szkoły.
W twojej głowie te same tematy, co wszyscy inni.
W porządku. O tym powinieneś myśleć.
Nie musisz wracać.
Są inne sposoby ataku.
Trudno wymyślić coś nowego.
Ale Buntowniku, Buntowniku, nie wracaj do szkoły.
Pamiętasz, jak jechaliśmy nocą z Columbii?
"Screaming our favorite songs at the top of our lungs"…
Albo kiedy powiedziałeś, że zmieniłeś oczy na zielone,
I wszystko co musiałeś zrobić to powiedzieć i uwierzyć?
Ratuj się, póki możesz.
To może być Twoja ostatnia szansa.
Trudno uniknąć wszechobecnego widoku.,
Ale Buntowniku, Buntowniku, nie wracaj do szkoły.
Proszę, zostań ze mną.
Uzbroimy się w kreatywność.
Nie powinienem Cię o to prosić.,
Ale Buntowniku, Buntowniku, nie wracaj do…
Radykalny, radykalny, nie wracaj do…
Riot, riot, Nie wracaj do szkoły.