Kristeen Young — Goddamn You, You Scenesters! tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Goddamn You, You Scenesters!", wykonawca: Kristeen Young.
Tekst piosenki
Ever since I was 'leven, twelve, or thirteen
Back in ol' STL on the Mississipp'
I’ve felt the stranglehold force of the Scenesters
Goddamn you
You Scenesters
In vintage t-shirts
(Got to be real)
«Don't care»
With precise hair
Jesus hates you
(Got to look real)
Cocksure
It’s in the brochure
The Virgin Mary says, «Screw you»
(Got to be real)
(Watch the pinwheel)
(But where I’m from we’ve)
Always had nothin'
So we’ve got nothin' to lose
We say what we want
Do what we choose, do
What we choose!
Goddamn you
You Scenesters
In black Converse
(Got to be real)
«Fuck-off»
In your mom’s spiked cuff
Jesus, Mary, and Joseph!
(Got to look real)
Tortured
A follow-suit is hard work
Oh, (my Lord!)
(Got to look real «it's no big deal»)
(But where I’m from we’ve)
Always had nothin'
So we’ve got nothin' to lose
We say what we want
Do what we choose, do
What we choose!
We’ve always had nothin'
So we’ve got nothin' to lose
We say what we want
Do what we choose, do
What we choose!
(Goddamn you!)
We’ve always had nothin'
So we’ve got nothin' to lose
We say what we want
Do what we choose, do
What we choose
But you can be saved if you’re a Scenester
You gotta dig deep down and find a feelin'
You gotta dig deep down and find out how you feel
I swear to God!
I swear to all damnation
Holy shit!
As my Grandpa used to say, «Jeez and crackers
Jesus H. Christ on a stick, for Chrissakes
Jesus wept»
Tłumaczenie tekstu piosenki
Od kiedy miałem 12 lat.
Back in ol 'STL on the Mississippi'
/ Poczułem siłę Duszenia scenarzystów.
Niech cię szlag.
Scenarzyści
W zabytkowych koszulkach
(Got to be real)
"Don' t care»
Z precyzyjnymi włosami
Jesus hates you
(Got to look real)
Cocksure
Jest w broszurze.
Dziewica Maryja mówi, " Wal się»
(Got to be real)
(Zobacz też)
(But where I 'm from we' ve)
Always had nothin'
So we 've got nothin' to lose
We say what we want
Róbcie, co wybierzemy.
Co wybierzemy!
Niech cię szlag.
Scenarzyści
In black Converse
(Got to be real)
"Fuck-off»
W kolczastym mankiecie twojej mamy.
Jezu, Mario i Józefie!
(Got to look real)
Tortured
Naśladownictwo to ciężka praca.
Oh, (mój Panie!)
(Got to look real " it ' s no big deal»)
(But where I 'm from we' ve)
Always had nothin'
So we 've got nothin' to lose
We say what we want
Róbcie, co wybierzemy.
Co wybierzemy!
We 've always had nothin'
So we 've got nothin' to lose
We say what we want
Róbcie, co wybierzemy.
Co wybierzemy!
(Niech cię szlag!)
We 've always had nothin'
So we 've got nothin' to lose
We say what we want
Róbcie, co wybierzemy.
Co wybieramy
Ale można cię uratować, jeśli jesteś scenarzystą.
You gotta dig deep down and find a feelin'
Musisz kopać głęboko i dowiedzieć się, jak się czujesz.
Przysięgam na Boga!
Przysięgam na całe potępienie.
Jasna cholera!
Jak mawiał mój dziadek:
Jezus Chrystus na patyku, na miłość boską
Jezus zapłakał»