Kristin Dyrud — Resort Music tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Resort Music", wykonawca: Kristin Dyrud.

Tekst piosenki

— PRIDE IS ALIVE IN YELLOWSTONE
Sure, the mountains called them there,
The sage, the shaman and the seer.
Yellow sandstone, purple canyon, silver trains roll here.
And sure, the mountains held them there,
Native teachers, ancient speakers, in from far and near.
There was Peg, of old Montana NOW.
She knew the farm, she knew the town.
From the mountain to the prairie, knew the score all ‘round.
Tim Sweeney spoke from a rainbow stage.
He told of politics and AIDS.
Donna Red Wing flew a jet wing, oh, to the rainbow stage.
And they all got together on a yellow cliff wall,
When the sun shown bigger than the sky.
And they all sang together in a rodeo hall,
With the horses and gay riders close behind.
Pride Is Alive In Yellowstone; I heard it the ninth of June.
When Billings and Butte and Ballentine
Converged to line the avenue.
Pride Is Alive In Yellowstone, alive and as right as rain.
And they’re gonna tell of Yellowstone ‘cross the fruited plain.
Legislator Hurdle pulled some strings.
She set a talk with the police.
We told of Stonewall; we said that’s not all:
We’re here, and we’re queer, and we’re free.
But ten percent of cops are gay;
And bias training works two ways.
And the Highway Patrol was by way of
Militia threats, day to day.
And we all marched together through the center of the town,
All in stride in the light of noon.
And we listened to the teller of a tale that is told
Of a Man Who Fell In Love With The Moon. repeat

Tłumaczenie tekstu piosenki

- PRIDE IS ALIVE IN YELLOWSTONE
Pewnie, góry ich tam nazywały.,
Mędrzec, szaman i jasnowidz.
Żółty piaskowiec, fioletowy kanion, srebrne pociągi.
I pewnie, Góry je tam trzymały.,
Rdzenni nauczyciele, starożytni mówcy, z daleka i z bliska.
Była Peg, ze starej Montany.
Znała farmę i miasto.
Od góry do prerii, znali wynik na okrągło.
Tim Sweeney przemawiał ze sceny tęczowej.
Opowiadał o polityce i AIDS.
Donna Red Wing poleciała odrzutowcem na tęczową scenę.
I wszyscy zebrali się na żółtej ścianie klifu,
Kiedy słońce pokazało się większe niż niebo.
I wszyscy śpiewali razem na Rodeo hall,
Z końmi i gejowskimi jeźdźcami blisko.
Pride żyje w Yellowstone; słyszałem to 9 czerwca.
When Billings and Butte and Ballentine
/ Align = "left" /
Duma żyje w Yellowstone, żywa i zdrowa jak deszcz.
I powiedzą, że Yellowstone przemierza owocową równinę.
/ Align = "left" /
Zaaranżowała rozmowę z policją.
Mówiliśmy o Stonewall; powiedzieliśmy, że to nie wszystko:
Jesteśmy tu, jesteśmy pedałami i jesteśmy wolni.
Ale 10% gliniarzy to geje.;
A trening stronniczości działa na dwa sposoby.
A Patrol drogowy był w drodze
Z dnia na dzień groźby milicji.
I wszyscy maszerowaliśmy razem przez centrum miasta,
/ Align = "left" /
I słuchaliśmy opowieści, która jest opowiedziana
Człowieka, który zakochał się w Księżycu. powtórz