La Cabra Mecanica — Ni jaulas ni peceras - directo tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ni jaulas ni peceras - directo", wykonawca: La Cabra Mecanica.
Tekst piosenki
Buscan muchas cosas, por ejemplo
Buscan encontrar lo que buscan
Esperando en el barrio de San Fermín
El carro de la revolución
Y no pasa ni la kunda
Parece que callan
En idiomas bien distintos
'Cucha canalla chulo
Sin dramatismo
Que estamos hablando de lo mismo
Ni peces gordos, ni peces chicos
De esos que viven calentitos
En el vientre del tiburón
La gallineta ha dit que prou
Gavilán o paloma, aguilucho o aguilón
Ni jaulas ni peceras
Cada noche la última
Cada mañana la primera
Y nuestra sábana
Almidón de pasión, mi bandera
Ni jaulas ni peceras
Aparta Marcelino
Soy el puto Joselito El Ruiseñor
Ni jaulas ni peceras
Que he tocado fondo
Con el capitán Cousteau
Ahora que se
Que el infierno no tiene fondo
Ni el cielo techo
Me jarto a reír enmimismado en mi mismo
Larga vida a satán
Hoy estoy como Cristo
Andrés Calamaro
Siempre ensaya con la puerta abierta
Y ni por esas consigue
Que no se le cuelen los ladrones
No te pido que te alegres por mi
Me conformo
Con que no te toque los cojones
No soy un ángel, no soy un demonio
Que más quisiera yo
Pero sé que mi asesino
No me mirará a los ojos
Tampoco yo pediré compasión
Hay gente que te quiere
Hay gente que te mata
Hay gente pa’tó
Hay que cuidarse
Y comer algo más de verdura
Ni partirse la camisa
Ni rasgar las vestiduras
Ya no busco una respuesta
Me repita la pregunta
Tłumaczenie tekstu piosenki
Szukają wielu rzeczy, na przykład
Starają się znaleźć to, czego szukają.
Czekanie w dzielnicy San Fermin
Rydwan rewolucji
I nie przechodzi nawet Kunda
Wydaje się, że milczą.
W zupełnie innych językach
'Cucha łajdak Alfons
Bez dramatu
Że mówimy o tym samym.
Żadnych dużych szyszek, żadnych małych ryb.
Z tych, którzy żyją w cieple.
W łonie rekina
Okoń powiedział, że prou
Jastrząb lub gołąb, orły lub Orły
Żadnych klatek, żadnych akwariów.
/ Align = "left" /
Każdego ranka pierwszy
I nasz prześcieradło
Skrobia namiętności, moja flaga,
Żadnych klatek, żadnych akwariów.
- Zapytał Marceline.
Jestem jebanym Joselito Nightingale.
Żadnych klatek, żadnych akwariów.
Że osiągnąłem dno,
Z kapitanem Cousteau.
On
Że piekło nie ma dna,
Ani niebo sufit
Śmieję się z siebie.
Niech żyje Szatan
Dzisiaj jestem jak Chrystus.
Andrés Calamaro
Zawsze ćwicz z otwartymi drzwiami
I nawet za te
Niech złodzieje się na niego nie powieszą.
Nie proszę cię, żebyś cieszył się moim szczęściem.
Zgadzam się.
Żebym nie dotykał Twoich jaj.
Nie jestem aniołem, ani demonem.
Co chciałbym najbardziej
Ale wiem, że to mój zabójca.
Nie spojrzy mi w oczy.
Ja też nie będę błagał o współczucie.
Są ludzie, którzy cię kochają.
Są ludzie, którzy Cię zabijają.
Są ludzie.
Musisz dbać o siebie
I zjeść więcej warzyw.
Nawet nie rozerwać koszuli.
Nie podrzeć ubrania,
Nie szukam już odpowiedzi.
Powtarzam pytanie.