La Rue Kétanou — Les derniers aventuriers tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les derniers aventuriers", wykonawca: La Rue Kétanou.
Tekst piosenki
Ils nous arrivent d’aussi loin
Que viennent les revenants
Ils ont du sang sur les mains
Et c’est leur propre sang
Ils ressemblent à ses armes
Qu’ils n’ont pas chargé
Ils ressemblent à leurs femmes
Qu’ils ont abandonné à l’espérance
Ils ont pris les frontières à contre sens
Ils ont grimpé un mât de cocagne
Qui perce le brouillard
Ils ont soulevé des montagnes
Et trouvé un passage
Ils ont connu l'écume blanche
Des océans dans une barque
Entre la rage et la chance d’avoir su franchir le cap
De bonne espérance
Ils ont pris les frontières à contre sens
Ils viennent frapper à nos paupières
Nous livrer d'étranges nouvelles
Parait qu’en crachant sur nos frères
On crache sur nous mêmes
Ce sont les derniers aventuriers
Des réfugiés sans refuges
On les appelle les sans papiers
Et nos juges les jugent
Désespérance
Les frontières n’ont pas de sens
Tłumaczenie tekstu piosenki
Przychodzą do nas tak daleko
Że powracający przychodzą
Mają krew na rękach.
I to jest ich własna krew
Wyglądają jak jego broń.
Że nie ładowali
Są jak ich żony
Że porzucili nadzieję
Wzięli granice przeciwko znaczeniu
Wspięli się na maszt kokanii.
Przeszywająca mgła
Podnieśli góry
I znalazłem Przejście
Przetestowali białą pianę
Oceany w Łodzi
Między wściekłością a szczęściem, że udało mi się przekroczyć próg
Przylądek Dobrej Nadziei
Wzięli granice przeciwko znaczeniu
Przychodzą, by walić w nasze powieki
DOSTARCZYĆ nam dziwne wiadomości
Wydaje się, że plując na naszych braci
Plujemy na siebie
To są ostatni poszukiwacze przygód
Uchodźcy bez schronisk
Nazywają ich nielegalnymi imigrantami.
A nasi sędziowie ich osądzają
Rozpacz
Granice nie mają sensu