La Rue Kétanou — Sur Les Chemins De La Bohême tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sur Les Chemins De La Bohême", wykonawca: La Rue Kétanou.

Tekst piosenki

Sur les chemins de la bohme
J’ai crois le bout du monde
Des p’tits matins au caf crme
O je taxais ma premire blonde
Avant de partir le pouce en l’air
A l’autre bout du bout du monde
Sur les chemins de la bohme
J’ai crois la neige et le soleil
Une fille qui m’a dit je t’aime
Un soir o elle n’avait pas sommeil
Avant de partir le coeur en l’air
A l’autre bout du bout du monde
Sur les chemins de la bohme
J’ai parl des langues trangres
Mes pas poursuivaient un pome
Je me suis lav l’eau de mer
Avant de chanter des mots en l’air
Sur des musiques vagabondes
Sur les chemins de la bohme
On m’a chourav ma guitare
Un viel homme m’a donn la sienne
En me racontant son histoire
Et je lui ddierai cet air
A l’autre bout du bout du monde

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na ścieżkach bogmy
Wierzę w koniec świata.
Rano w kawiarni crme
O opodatkowałem moją pierwszą blondynkę
Przed opuszczeniem kciuk w górę
Na drugim końcu świata
Na ścieżkach bogmy
Wierzę w śnieg i słońce
Dziewczyna, która powiedziała mi, że cię kocham.
Pewnej nocy, kiedy nie spała
Przed opuszczeniem serca w powietrzu
Na drugim końcu świata
Na ścieżkach bogmy
Mówiłem obcymi językami.
Moje kroki ścigały pom
Umyłem się wodą morską
Przed śpiewem słów w powietrzu
Na zabłąkaną muzykę
Na ścieżkach bogmy
Czuję moją gitarę.
Stary człowiek dał mi swoją
Opowiadając mi swoją historię.
I Dam mu to powietrze.
Na drugim końcu świata