Lacrimosa — Seele in Not tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Seele in Not", wykonawca: Lacrimosa.
Tekst piosenki
Halte jetzt die Fackel
An mein Gesicht
Ein Vogel gleitet übers Wasser
Doch er sieht mich nicht
Mein Schiff ist längst gesunken
Ich bin am ertrinken
Ich kenne so viele Hilfeschreie
Doch kein Schiff in Sicht
Nur verlorene Stunden
Nur verlorene Tage
Verloren wenn wir sterben
Verloren an was?
Doch ich lebe
Ich lebe immer noch
Ich lebe
Als eine Lüge
Und die Liebe
Eine Illusion
Du tanzt im Licht der Zeit
Du tanzt in Eitelkeit
Eine leere Flasche
Und ich sterbe vor Durst
Keine Kerze hat mehr Feuer
Doch mein Herz verbrennt
Ich höre den Schrei eines Babies
Lüge im ersten Atemzug
Asche zu Asche - Staub zu Staub
Der Sünde sei vergeben
Blind vor Wut - Blind vor Schmerz
Taub aus Liebe - Stumm vor Angst
Kann ich mich nicht mehr halten
Verliere den Verstand
Ich kenne nicht deine Stimme -
Kann dich ja nicht verstehen
Weiss nicht mal wie du aussiehst -
Habe dich ja nie gesehen
Kann nicht mal zu dir sprechen -
Nicht mal diesen Satz :
Ich liebe Dich!
Ich verfluche die Erinnerung
und schicke sie weit fort
Sie legt sich in mein Grab
und wärmt für mich den Sarg
Gemalte Bilder schmeicheln nur
Denn wer malt schon was so Hässlich ist?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Teraz trzymaj pochodnię w kierunku mojej twarzy ptak ślizga się po wodzie, ale nie widzi mnie mój statek zatonął dawno temu tonę wiem tyle okrzyków o pomoc, ale żaden statek nie jest w zasięgu wzroku tylko stracone godziny tylko utracone dni utracone kiedy umieramy utracone z czego?
Ale żyję nadal żyję żyję jak kłamstwo i miłość iluzja tańczysz w świetle czasu tańczysz w próżności pusta butelka i umieram z pragnienia nie ma świecy więcej ognia ale moje serce płonie słyszę płacz dziecka kłamstwo na pierwszym oddechu popiół w popiół - proch w proch grzech odpuszczony ślepy z gniewu - ślepy z bólu głuchy z miłości - głupi ze strachu nie znam twojego głosu - nie mogę zrozumieć nawet jak wyglądasz - nigdy cię nie widziałem Ciebie!
Przeklinam pamięć i wysyłam ją daleko, ona leży w moim grobie i ogrzewa dla mnie trumnę malowane obrazy schlebiają tylko dlatego, że kto już maluje to, co jest tak brzydkie?