Lana Lane — Gone Are the Days tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gone Are the Days", wykonawca: Lana Lane.

Tekst piosenki

I found a ring inside a box of buried dreams
Where hope sleeps tight among the secrets and the schemes
And underneath the box in black and white and red
I found a hidden letter, this is what it said
«I'll never rest until I find the broken heart I left behind "
Gone are the days through the haze
Only sorrow lives on No skies of blues
Only hues of a past ever gone
I saved the letter and the faded memory
And searched the world for the answers left for me The years roll by and lines adorn my hands and face
A trail of tears that even time cannot erase
I’ll never rest until I find the broken heart he left behind
Gone are the days through the haze
Only sorrow lives on No skies of blues
Only hues of a past ever gone
My journey ends atop a mountain high
Two crosses stand alone and reach toward the sky
And on the ground a broken box of buried dreams
The letter turns to dust and blows into the trees
She finally rests in dreams sublime
Her one true love now by her side
Gone are the days through the haze
Only sorrow lives on No skies of blues
Only hues of a past ever gone
Gone are the days …
«It's nearly dawn as I write this, a time of day that will forever bring me sorrow.
I will hold on to yesterday if you will hold onto tomorrow
Our love will be your beacon of light to guide you through your darkest night
And we will meet again somehow, someway when sunlight warms the coldest day
And I’ll never rest until I find the broken heart I left behind »

Tłumaczenie tekstu piosenki

Znalazłam pierścionek w pudełku z pogrzebanymi marzeniami.
Gdzie nadzieja śpi mocno wśród tajemnic i schematów
I pod szkatułką czarno-biało-czerwoną
Znalazłem Ukryty list.
"Nigdy nie spocznę, dopóki nie znajdę złamanego serca, które zostawiłem za sobą "
Gone are the days through the haze
Only sorrow lives on No skies of blues
Only hues of a past ever gone
Zachowałem list i wyblakłe wspomnienia.
I szukałam na świecie odpowiedzi pozostawionych mi lata mijają i linie zdobią Moje dłonie i twarz
Ślad łez, którego nawet czas nie może wymazać
Nie spocznę, póki nie znajdę złamanego serca, które zostawił.
Gone are the days through the haze
Only sorrow lives on No skies of blues
Only hues of a past ever gone
Moja podróż kończy się na szczycie góry.
Dwa krzyże stoją samotnie i sięgają ku niebu
A na ziemi rozbite pudełko pogrzebanych snów
List zamienia się w pył i wieje w drzewa
W końcu spoczywa w snach.
/ Align = "left" /
Gone are the days through the haze
Only sorrow lives on No skies of blues
Only hues of a past ever gone
Gone are the days …
"Już prawie świta, kiedy to piszę, pora dnia, która na zawsze przyniesie mi smutek.
Będę trzymał się wczoraj, jeśli ty będziesz trzymał się jutro.
Nasza miłość będzie twoją latarnią światła, która poprowadzi Cię przez najciemniejszą noc.
I spotkamy się ponownie w jakiś sposób, kiedy słońce ogrzeje najzimniejszy dzień
I nigdy nie spocznę, dopóki nie znajdę złamanego serca, które zostawiłam za sobą. »