Lando Fiorini — Portoncino di Testaccio tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Portoncino di Testaccio", wykonawca: Lando Fiorini.
Tekst piosenki
Stasera una gran sete del passato
di un sogno che per colpa mia è sfumato
il cuore mio vuol far l’indifferente
ma vede solo il pianto del presente
andiamo, lui mi dice, è questa l’occasione
di riveder l’antico… turrione
vecchio… rione
Portoncino de Testaccio
senza chiave né paletti
son vent’anni che tu aspetti
di vedere un ragazzaccio
con i libri sotto il braccio.
Tu lo sai quanto ho studiato
per la laurea da avvocato
e difendo in tribunale
ho un palazzo in un bel viale
ma la mia felicità
io l’ho lasciata qua
io l’ho lasciata qua
Portoncino de Testaccio
sempre aperto a tutte l’ore
sù riprenditi il mio cuore
che vestito da signore
piano piano se ne muore.
E un giorno mi sposai per convenienza
per l’ambizione persi la coscienza
lasciando Nina mia che m’adorava
mi pare di sentirla che diceva
«perchè pé 'na straniera
signora americana
tu fai soffrì sto core de Romana
de 'na Romana»
Sto piangendo ma che faccio
io te do l’urtimo abbraccio
portoncino de Testaccio
(Grazie a Dade per questo testo)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dziś wielkie pragnienie przeszłości
o śnie, który zniknął z mojej winy.
moje serce chce uczynić obojętnym
ale widzi tylko płacz teraźniejszości
daj spokój, mówi mi, że to szansa
Zobacz też..
stara ... parafia
Portoncino de Testaccio
bez klucza i kołków
dwadzieścia lat czekasz
# patrz zły chłopiec
z książkami pod pachą.
Wiesz, ile studiowałem.
aby uzyskać tytuł adwokata
i bronię w sądzie.
mam rezydencję na pięknym bulwarze
ale moje szczęście
zostawiłem ją tutaj.
zostawiłem ją tutaj.
Portoncino de Testaccio
zawsze otwarty na wszystkie godziny
oddaj moje serce
co za Sukienka damska
powoli umiera.
Pewnego dnia wyszłam za mąż dla wygody.
za ambicję stracił przytomność
zostawiając Ninę mia, która mnie uwielbiała
słyszałem, jak mówiła.
"dlaczego pé' na cudzoziemiec
American lady
ty cierpisz ja jądro de Romana
de ' na Romana»
Płaczę, ale co robię
przytulam Cię.
portoncino de Testaccio
(Dzięki Dade za ten tekst)