Larusso — Il Faut Se Le Dire tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il Faut Se Le Dire", wykonawca: Larusso.

Tekst piosenki

On à tué l’amour
Sans trop savoir pourquoi
Sans jamais osé en parler
Au bout de nos silences
On a perdu la Foi
Sur nous le rideau est tombé
On a pas vu mourir
nos reves les plus fous
Il ne reste rien de nous
Rf:
Alors il faut se le dire
Ne plus se mentir
A quoi bon aller plus loin
Chacun son chemin
Il faut se rendre à l'évidence
c’est notre seule chance
On a pas su apprendre
A s’aimer sans attendre
Le temps a joué contre nous
On ne s’est pas donner les moyens de comprendre
Et on est arrivé au bout
Mais faut se l avouer
Au lieu de tourner autour
Quand vient la fin de l amour
Rf:
Alors il faut se le dire
Ne plus se mentir
A quoi bon aller plus loin
ça ne sert a rien
Il faut se rendre a l évidence
c’est notre seule chance
Et se dire sans un remord
Le dernier mot
qui nous retiennent encore
Puisque tout est fini
Faire en sorte
de rester des amis, de vrais amis
Sans refermer la porte
Tirer un trait sur nos regrets
Et te remettre a la vie
Rf (*1)
(Merci à Gabie pour cettes paroles)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zabiliśmy miłość.
Nie wiedząc dlaczego
Nigdy nie ośmielając się o tym mówić
Po naszym milczeniu
Straciliśmy wiarę.
Zasłona spadła na nas
Nie widzieliśmy, jak umieramy.
nasze najśmielsze marzenia
Nic z nas nie zostało.
RF:
W takim razie powinniśmy powiedzieć.
Nie kłamać
Co dalej
Każdy na swój sposób
Musimy dostać się do oczywistego
to nasza jedyna szansa.
Nie mogliśmy się nauczyć
Kochać się bez czekania
Czas grał przeciwko nam
Nie mogliśmy się zrozumieć.
I doszliśmy do końca.
Ale muszę się przyznać.
Zamiast obracać się wokół
Kiedy nadejdzie koniec miłości
RF:
W takim razie powinniśmy powiedzieć.
Nie kłamać
Co dalej
to nie ma sensu.
Musisz dostać się do oczywistego
to nasza jedyna szansa.
I powiedzieć sobie bez wyrzutów sumienia
Ostatnie słowo
które wciąż nas powstrzymują.
Ponieważ to koniec.
/ Align = "left" /
pozostań przyjaciółmi, prawdziwymi przyjaciółmi
Bez zamykania drzwi
Kres naszych żali
I przywrócić cię do życia.
Rf (*1)
(Dzięki Gaby za te słowa)