Laura Pausini — Con la musica alla radio tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Con la musica alla radio", wykonawca: Laura Pausini.
Tekst piosenki
Seduti qui, per terra così,
in questa camera da imbiancare,
felici di non chiedere di più.
Dimmi di sì,
anche se qui c'è solo un tavolo come altare,
e un pane da dividere.
Avvicinati anche tu e permettimi di più,
la tua bocca sulla mia
per non andare via.
E BALLIAMO A PIEDI NUDI
CON LA MUSICA ALLA RADIO,
PIÙ FORTE MENTRE GLI ANNI PASSANO.
IN QUESTA CASA CHE PROFUMA
IN OGNI ANGOLO,
FAREMO IL NOSTRO SIMBOLO.
Avremo anche noi dolori
che forse non sapremo evitare,
nemmeno affrontare,
ma niente di noi perduto andrà.
Semplicemente vincendo l’incuria del tempo,
danzando in due a passo lento,
con sentimento come adesso qua.
Il tuo sguardo resterà
senza alcuna impurità,
in ricchezza o povertà
non si consumerà (non si consumerà).
E BALLIAMO A PIEDI NUDI
CON LA MUSICA ALLA RADIO,
PIÙ FORTE MENTRE GLI ANNI PASSANO.
IN QUESTA CASA CHE IO
AMO IN OGNI ANGOLO
E DOVE MI MEDESIMO.
Tu fallo con me.
E non lasciarmi mai da sola
neanche un attimo,
non farlo o ne morirò.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Siedzieć tutaj, na ziemi tak,
w tym bielonym pokoju,
cieszę się, że nie mogę prosić o więcej.
Powiedz TAK.,
chociaż jest tu tylko jeden stół jako ołtarz,
i chleb podzielić.
Podejdź bliżej i pozwól mi więcej,
twoje usta na moim
żeby nie odejść.
I TAŃCZYMY BOSO
Z MUZYKĄ W RADIU,
SILNIEJSZE W MIARĘ UPŁYWU LAT.
W TYM DOMU, KTÓRY PACHNIE
W KAŻDYM ROGU,
ZROBIMY NASZ SYMBOL.
My też będziemy cierpieć.
czego możemy nie uniknąć,
nawet nie kolidować,
ale nic z nas nie jest stracone.
Po prostu wygrywając beztroski czas,
taniec w dwóch wolnych krokach,
z takim uczuciem jak teraz.
Twój wygląd pozostanie
bez żadnych zanieczyszczeń,
w bogactwie lub ubóstwie
nie będzie spożywane (nie będzie spożywane).
I TAŃCZYMY BOSO
Z MUZYKĄ W RADIU,
SILNIEJSZE W MIARĘ UPŁYWU LAT.
W TYM DOMU, W KTÓRYM JESTEM
KOCHAM W KAŻDYM ROGU
Gdzie Ja jestem?
Zrób to ze mną.
I nigdy nie zostawiaj mnie samej.
ani chwili.,
nie rób tego albo umrę.