Lee Roy Parnell — I Had To Let It Go tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Had To Let It Go", wykonawca: Lee Roy Parnell.

Tekst piosenki

Last time i saw laura she was dancing at the mardi grass
Every man in new orleans was saying ooh la la The way she used to love me make a dead man walk
Tore me up to just see her move and i loved to hear her talk
I had to let it go i had to let it go Oh i might have missed heaven but then you never know
I had to let it go i had to let it go Last time i saw whiskey it was callin' out my name
Whiskey you know i loved you but we’ll never be the same
You used to take me with you through the nights that had no end
One night when you weren’t looking lord i snuck around the bend
I had to let it go…
Last time i saw reno so down on my luck
Sweet-talked a cocktail waitress into loanin' me a buck
By the time the night was over and i handed back the dice
Picked up my winnings and i kissed that waitress twice
I had to let it go i had to let it go
I might have rolled another seven but then you never know
I had to let it go i had to let it go Life is just a puzzle inside a mystery
Your idea of heaven might look like hell to me
I just keep on moving see i never had a choice
Singing out these stories in this ragged down home voice
I had to let it go…
Oh no no no never let it go…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kiedy ostatni raz widziałem Laurę tańczyła na Mardi grass
Każdy facet w Nowym Orleanie mówił ooh la la sposób w jaki mnie kochała sprawiała, że umarlak chodził
/ Align = "left" /
Musiałem odpuścić. musiałem odpuścić. mogłem tęsknić za niebem, ale nigdy nie wiadomo.
/ Musiałem odpuścić, / musiałem odpuścić ostatnim razem, / gdy widziałem whiskey, / wołała moje imię.
Whiskey you know I loved you but we ' ll never be the same
Zabierałeś mnie ze sobą przez noce, które nie miały końca.
Pewnej nocy, kiedy nie patrzyłeś Panie, zakradłem się za zakrętem.
Musiałem odpuścić.…
Ostatni raz widziałem reno tak przygnębionego moim szczęściem.
Słodko namówiła kelnerkę na pożyczenie mi Dolca.
Gdy noc się skończyła, oddałem kości.
Odebrałem wygraną i pocałowałem kelnerkę dwa razy.
Musiałem odpuścić. musiałem odpuścić.
I might have rolled another seven but then you never know
Życie to tylko zagadka w tajemnicy.
Twoje wyobrażenie o niebie może wyglądać dla mnie jak piekło.
I just keep on moving see i never had a choice
Śpiewając te historie w tym rozszarpanym domowym głosie
Musiałem odpuścić.…
Oh no no no never let it go…