Lemuria — The Cross and the Crusade tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Cross and the Crusade", wykonawca: Lemuria.
Tekst piosenki
My force will rise
In the name of God
And war shall come upon your reign
Cleansing its heretic belief
Repent now or the wrath of God
Will hunt you down
I can’t betray my people
For freedom is the highest good of man
All will be punished for a few
Don’t make them victims of your tyranny
So that’s what you have to say
You slave of the devil’s breed
You shall linger in dismay
And now prepare for war
«And thus the die was cast, as the church started her campaign of hate
The lands of Occitania trembled but the armies prepared for fame and glory»
Three missionaries were sent to the lands infected with heresy
Distrusted, detested and disdained, preceded by fear and discontent
So times grew darker and darker, and hope seemed all but lost
The crusade was poised to strike, enticing, foreboding
And men of the cloth turned into servants of death
Servants of death!
I made an effort to repent and pay for my sins
Atonement with church and pope
But their claims were harsh and unjust
I’d never betray my people
For his disobedience the count was punished
Humiliated, tortured and broken
He promised to take up the cross
And fulfil the judgement of God
Now in the heat of night
People of the South
Toulouse turned on us Come, my lords and knights
As one we ride out
Stand strong and defend
Here
We will fight
Until death
Do us part
For fame and pride
We will fight
Follow me to war
We will fight
Until death
Do us part
For fame and pride
We will fight
Follow me to war
May all who join the
greatest mission of our time
Be granted forgiveness of sin and a wealth worthy of God
Our forces will prevail, led by angels and bringers of faith,
And all who oppose my will shall drown in eternal misery
I’ll hunt them down with all my might!
«…Negotium pacis et fidei…»
Tłumaczenie tekstu piosenki
My force will rise
W imię Boga
A wojna nadejdzie na twoje panowanie
Oczyszczenie jego heretyckich wierzeń
Nawróć się teraz albo gniew Boży
Will hunt you down
Nie mogę zdradzić moich ludzi.
Bo wolność jest najwyższym dobrem człowieka
/ Align = "left" /
Nie rób z nich ofiar swojej tyranii.
Więc to masz do powiedzenia.
Ty niewolniku rasy diabła.
You shall linger in dismay
A teraz przygotuj się na wojnę.
"And thus the die was cast, as the church started her campaign of hate
Ziemie Oksytanii drżały, ale armie szykowały się do sławy i chwały.»
Na ziemie zarażone herezją wysłano trzech misjonarzy
Nieufność, nienawiść i pogarda, poprzedzone strachem i niezadowoleniem
Więc czasy stawały się coraz ciemniejsze i ciemniejsze, a nadzieja wydawała się stracona
Krucjata została przygotowana do uderzenia, kuszące, przykre
A ludzie w szacie obrócili się w sług śmierci.
Słudzy śmierci!
Starałem się pokutować i zapłacić za moje grzechy.
Pokuta z Kościołem i papieżem
Ale ich twierdzenia były surowe i niesprawiedliwe.
Nigdy nie zdradzę swoich ludzi.
Za nieposłuszeństwo hrabia został ukarany
/ Align = "left" /
Obiecał wziąć krzyż.
I wypełniać sąd Boży
Teraz w ogniu nocy
Ludzie południa
Toulouse odwróciła się od nas. Chodźcie, panowie i rycerze.
# As one we ride out #
Stand strong and defend
Proszę.
Będziemy walczyć.
Aż do śmierci
Do us part
Za sławę i dumę
Będziemy walczyć.
Follow me to war
Będziemy walczyć.
Aż do śmierci
Do us part
Za sławę i dumę
Będziemy walczyć.
Follow me to war
Niech wszyscy, którzy dołączą do
największa misja naszych czasów
Dostąpić przebaczenia grzechu i bogactwa godnego Boga
Nasze siły zwyciężą, prowadzone przez aniołów i niosących wiarę,
I wszyscy, którzy sprzeciwiają się Mojej Woli, utoną w wiecznej nędzy.
Wytropię ich z całych sił!
"...Negotium pacis et fidei…»