Lemuria — The Slaughter of Innocence tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Slaughter of Innocence", wykonawca: Lemuria.
Tekst piosenki
I’ve heard the drums of war
The thunder closing in Toulouse has turned its back
We’ve been forsaken by our kin
Sentenced to burn
Our innocence will be lost
I need to stop this deathly march
No matter the cost
My eyes were blinded
But now I see
My judgement has been clouded
Please forgive me You may even punish me Until the end of days
For now I see with clearer mind
The error of my ways
Get back, you weakling
Harbinger of sin
Our forces will destroy your town
And everything within
And nothing will remain but agony, death and pain
«Roma de cervel
Quar de la mal capel
Etz vos e Cistel
Qu’a Bezers fesets faire
Mout estranh mazel.»
Slaughter
Life blown away in the blink of an eye
This nightmare is real, for soon we will feel
Our flesh touching fire and steel
Hold on — all hope is in vain
Hold on — your fate will remain
Hold on — 'tis useless to flee
Hold on — your own destiny
Slaughter
A difference in faith as a pretext for war
Pray that we might just live through this night
At dawn we will stand up and fight
Repent — all we can do is pray
Repent — that we live through today
Repent — a sentence and crime
Repent — that echoes through time
People of Breziers
Listen and take heed:
Their forces march upon these walls
With vengeance and with speed
But I promise thee: before they come
Knocking on our door
Swords and shields will stand beside us Aiding in our cause
Renaud what news do you bring?
Sacrifice is their final demand
We must give them what they want
Or they will kill us where we stand
Do we give up our brethren
To intolerance and hate
Or do we stand as one
And share a common fate?
Do we give up our brethren
Or do we stand as one?
No!
«We'd rather drown in a salt sea’s brine
Than betray those who shared our lives.»
Slaughter
A difference in faith as a pretext for war
Pray that we might just live through this night
At dawn we will stand up and fight
Repent — all we can do is pray
Repent — that we live through today
Repent — a sentence and crime
Repent — that echoes through time
Look at them, so self-assured
Mocking our men with scowls unheard
But soon I’ll wipe that smile off their face
When I bask in the heat of this unholy place
Men, over there, they’ve opened the gates
Go forth with all your might
We’ll run this city into the ground
Before the fall of night
Damn them all
Inglorious men
At the break of dawn
All streets were coloured red
Before the last scream faded away
These cowards, these wretched swine had their way:
Raping, murdering and burning all
Not for king or god, but fortune’s call
The slaughter of innocence
«Breziers has fallen
Clerks, women, children. Christians too
I rode out, I couldn’t see or hear a living creature
They killed seven thousand people
Seven thousand souls who sought sanctuary in Saint Madeleine
The steps of the altar
Were red with blood
The church echoed with the cries
Slaughtering the monks who tolled the bells
They used the silver cross as a chopping block to behead them.»
Slaughter
Life blown away in the blink of an eye
This nightmare is real, for soon we will feel
Our flesh touching fire and steel
Hold on — all hope is in vain
Hold on — your fate will remain
Hold on — 'tis useless to flee
Hold on — your own destiny
Slaughter
A difference in faith as a pretext for war
Pray that we might just live through this night
At dawn we will stand up and fight
Repent — all we can do is pray
Repent — that we live through today
Repent — a sentence and crime
Repent — that echoes through time
Tłumaczenie tekstu piosenki
Słyszałem Bębny wojny
Grzmot zamykający się w Tuluzie odwrócił się
Zostaliśmy opuszczeni przez naszych krewnych.
Skazany na spalenie
Nasza niewinność zostanie stracona.
Muszę powstrzymać ten śmiertelny Marsz.
Bez względu na koszty
Moje oczy były zaślepione.
But now I see
Mój osąd został przyćmiony.
Proszę, wybacz mi. możesz mnie nawet ukarać do końca świata.
Teraz widzę to jaśniej.
The error of my ways
Cofnij się, słabeuszu.
Zwiastun grzechu
Nasze siły zniszczą twoje miasto.
And everything within
I nic nie pozostanie poza agonią, śmiercią i bólem
"Roma de cervel
Quar de la mal capel
Etz vos e Cistel
Qu ' a Bezers fesets faire
Mout estranh mazel.»
Ubój
Życie odleciało w mgnieniu oka.
Ten koszmar jest prawdziwy, bo wkrótce będziemy czuć
Nasze ciało dotyka ognia i stali
Hold on-all hope is in vain
Trzymaj się-twój los pozostanie
/ Align = "left" /
Hold on-your own destiny
Ubój
Różnica w wierze jako pretekst do wojny
Módlmy się, byśmy przeżyli tę noc.
O świcie wstajemy i walczymy
Nawróć się-wszystko co możemy zrobić to modlić się
Nawróć się-że żyjemy dziś
Pokuta — wyrok I przestępstwo
Pokuta-która odbija się echem w czasie
Mieszkańcy Breziers
Słuchaj i słuchaj:
Ich siły maszerują po tych murach.
With vengeance and with speed
Ale obiecuję ci: zanim przyjdą
Knocking on our door
Miecze i tarcze staną u naszego boku, pomagając w naszej sprawie.
Renaud, Jakie wieści przynosisz?
Poświęcenie jest ich ostatecznym żądaniem.
Musimy dać im to, czego chcą.
Albo zabiją nas tam, gdzie stoimy.
Czy oddajemy naszych braci
Za nietolerancję i nienawiść
Czy staniemy jako jedność
I dzielić wspólny los?
Czy oddajemy naszych braci
Czy staniemy jako jedność?
Nie!
"Wolimy utonąć w solance morza słonego
Niż zdradzić tych, którzy dzielili nasze życie.»
Ubój
Różnica w wierze jako pretekst do wojny
Módlmy się, byśmy przeżyli tę noc.
O świcie wstajemy i walczymy
Nawróć się-wszystko co możemy zrobić to modlić się
Nawróć się-że żyjemy dziś
Pokuta — wyrok I przestępstwo
Pokuta-która odbija się echem w czasie
Spójrz na nich, tak pewny siebie
Drwiąc z naszych ludzi niesłychane miny
Ale wkrótce zetrę ten uśmiech z ich twarzy.
Kiedy wygrzewam się w upale tego bezbożnego miejsca
Mężczyźni, tam, otworzyli bramy
Idź naprzód z całej siły
Zniszczymy to miasto.
Before the fall of night
Niech ich wszystkich szlag trafi.
Inglorious men
At the break of dawn
Wszystkie ulice były zabarwione na Czerwono
"Before the last scream faded away"
Te tchórze, te nędzne świnie miały swoje sposoby.:
Gwałcą, mordują i palą wszystko
Nie dla króla czy Boga, ale dla fortuny.
Rzeź niewinności
"Breziers upadł
Urzędnicy, kobiety, dzieci. Chrześcijanie też
Odjechałem, nie widziałem ani nie słyszałem żywej istoty.
Zabili siedem tysięcy ludzi.
Siedem tysięcy dusz, które szukały schronienia w Saint Madeleine
Stopnie ołtarza
Były czerwone od krwi
Kościół rozbrzmiewał okrzykami
Rzeź mnichów, którzy biją dzwony
Używali srebrnego krzyża jako podkładu do ścinania ich głów.»
Ubój
Życie odleciało w mgnieniu oka.
Ten koszmar jest prawdziwy, bo wkrótce będziemy czuć
Nasze ciało dotyka ognia i stali
Hold on-all hope is in vain
Trzymaj się-twój los pozostanie
/ Align = "left" /
Hold on-your own destiny
Ubój
Różnica w wierze jako pretekst do wojny
Módlmy się, byśmy przeżyli tę noc.
O świcie wstajemy i walczymy
Nawróć się-wszystko co możemy zrobić to modlić się
Nawróć się-że żyjemy dziś
Pokuta — wyrok I przestępstwo
Pokuta-która odbija się echem w czasie