Léo Ferré — Going Up the Country tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Going Up the Country", wykonawca: Léo Ferré.

Tekst piosenki

Voici
Qu’un ciel penche ses nuages
Sur ces chemins d’Italie
Pour amoureux sans bagages
Voici
Des coteaux en ribambelles
Pour enrubanner nos vies
De vins clairs de fleurs nouvelles
Voici
Des cloches sonnant la fête
Des fêtes pour que l’on rie
Des rires que rien n’arrête
Voici
Des amours en robe blanche
Moitié fleur et moitié fruit
Que nous jalousent les anges
Voici
Des échos qui font la chaîne
Pur porter à l’infini
Nos «toujours» et nos «je t’aime»
Voici
Des promesse de Saint-Jean
De Saint-Jean qui durent la vie
Des vies qu'épargne le temps
Voici
Certains sourires de nos pères
Que l’on recherche la nuit
Pour mieux calmer sa colère
Voici
Qu’au carrefour des amitiés
La douleur s'évanouit
Broyée par nos mains serrées
Voici
Qu’en nos faubourgs délavés
Des prêtres en litanies
Sont devenus ouvriers
Voici
Des mains ridées de courage
Qui caressent l'établi
D’où jaillit la belle ouvrage
Voici
Ces fleurs poussant en pagaille
Entre nous et l’ennemi
Pour empêcher la bataille
Voici

Tłumaczenie tekstu piosenki

Oto
Niech niebo pochyli swoje chmury
Na tych szlakach z Włoch
Dla miłośników bez bagażu
Oto
Na zboczach porośniętych krzewami
/ Align = "left" /
Od lekkich win kwiatów nowe
Oto
Dzwony dzwonią na święta
Święta, abyśmy się śmiali
Śmiech, który nic nie powstrzymuje
Oto
Miłość w białej sukni
Pół kwiat i pół owoc
Co zazdroszczą nam anioły
Oto
Echo, które sprawia, że łańcuch
Czyste nosić do nieskończoności
Nasze "zawsze" i " kocham cię»
Oto
Obietnice St.
Z St.
Życie, które oszczędza czas
Oto
Niektóre uśmiechy naszych ojców
Czego szukamy w nocy
Aby lepiej uspokoić swój gniew
Oto
Co jest na skrzyżowaniu przyjaznych
Ból ustępuje
Mielenie naszymi zaciśniętymi rękami
Oto
Co jest w naszych wyblakłych przedmieściach
Kapłani w litanii
Stali robotnicy
Oto
Pomarszczone ręce odwagi
Które prasują stół warsztatowy
Skąd wzięła się piękna książka
Oto
Te kwiaty rosnące w bałaganie
Między nami a wrogiem.
Aby zapobiec bitwie
Oto