Leon Gieco — La Colina De La Vida tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Colina De La Vida", wykonawca: Leon Gieco.

Tekst piosenki

Casi, casi nada me resulta pasajero
Todo prende de mis sueños
Y se acopla en mi espalda
Y así subo muy tranquilo la colina
De la vida
Nunca me creo en la cima o en la gloria
Eso es un gran fantasma
Creado por generaciones pasadas
Atascado en el camino de la vida
La realidad duerme sola en un entierro
Y camina triste por el sueño del más bueno
La realidad baila sola en la mentira
Y en un bolsillo tiene amor y alegrías
Un dios de fantasías
La guerra y la poesía
Tengo de todo para ver y creer
Para obviar o no creer
Y muchas veces me encuentro solitario
Llorando en el umbral de la vida
Busco hacer pie en un mundo al revés
Busco algún buen amigo
Para que no me atrape algún día
Temiendo hallarla muerta
A la vida
La realidad duerme sola en un entierro
Y camina triste por el sueño del más bueno
La realidad baila sola en la mentira
Y en un bolsillo tiene amor y alegrías
Un dios de fantasías
La guerra y la poesía

Tłumaczenie tekstu piosenki

Prawie, prawie nic nie wydaje mi się pasażerem
Wszystko płonie z moich marzeń.
I zadokował do moich pleców.
I dlatego bardzo cicho wspinam się na wzgórze
Z życia
Nigdy nie wierzę sobie na szczycie ani w chwałę,
To wielki duch.
Stworzony przez poprzednie pokolenia
Utknął na ścieżce życia,
Rzeczywistość śpi sama w pochówku
I idzie smutno przez marzenie najmilszego
Rzeczywistość tańczy sama w kłamstwie.
A w kieszeni ma miłość i radość.
Bóg fantazji
Wojna i poezja
Mam wszystko, aby zobaczyć i uwierzyć.
Aby nie wierzyć lub nie wierzyć
I wiele razy znajduję się samotny.
Płacz na progu życia,
Pragnę stanąć w odwróconym świecie,
Szukam dobrego przyjaciela.
Żeby mnie nie złapał.
Boi się znaleźć ją martwą.
Do życia
Rzeczywistość śpi sama w pochówku
I idzie smutno przez marzenie najmilszego
Rzeczywistość tańczy sama w kłamstwie.
A w kieszeni ma miłość i radość.
Bóg fantazji
Wojna i poezja