Леонид Утёсов — О чём ты тоскуешь, товарищ моряк tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "О чём ты тоскуешь, товарищ моряк", wykonawca: Леонид Утёсов.
Tekst piosenki
— О чем ты тоскуешь, товарищ-моряк?
Гармонь твоя стонет и плачет,
И ленты повисли, как траурный флаг…
Скажи нам, что всё это значит?
— Друзья, своё горе я вам расскажу,
От вас я скрываться не стану, —
Незримую рану я в сердце ношу,
Кровавую, жгучую рану.
Есть муки, которые смерти страшней,
Они мне на долю достались.
Над гордой и чистой любовью моей
Немецкие псы надругались.
Её увели на позор и на стыд,
Скрутили ей нежные руки…
Отец её ранен, братишка убит, —
Так мне написали подруги.
И нет мне покою ни ночью, ни днём,
От ярости я задыхаюсь,
И только в атаке, в бою под огнём
Я местью своей упиваюсь.
И вместе со мною тоскует гармонь,
Рыдает и стонет трехрядка…
Cкорей бы услышать команду «Огонь!»
И броситься в смертную схватку.
Tłumaczenie tekstu piosenki
- Za czym tęsknisz, towarzyszu marynarzu?
Twoja harmonia jęczy i płacze,
A wstążki wisiały jak flaga żałobna…
Powiedz nam, co to wszystko znaczy?
- Przyjaciele, opowiem wam mój smutek,
Nie ukrywam się przed tobą., —
Niewidzialną ranę noszę w sercu,
Krwawa, paląca rana.
Są męki, które są straszniejsze niż śmierć,
Mam ich na koncie.
Nad dumną i czystą miłością moją
Niemieckie psy były maltretowane.
Została zabrana na hańbę i na wstyd,
Skręcili jej delikatne ręce…
Jej ojciec jest ranny, brat nie żyje., —
Tak napisali do mnie przyjaciele.
I nie spocznę ani w nocy, ani w dzień,
Z wściekłości duszę się,
I tylko w ataku, w walce pod ostrzałem
Rozkoszuję się zemstą.
I razem ze mną tęskni harmonijka,
Płacze i jęczy trzy rzędy…
/ Align = "left" / Spacewatch»
I rzucić się w śmiertelną walkę.