Les Cowboys Fringants — Télé tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Télé", wykonawca: Les Cowboys Fringants.
Tekst piosenki
Elle court les galas
Elle tripe sur les Kodaks
Devant les caméras
Y faut qu’on la remarque
On voit des images d’elle
Dans les magazines
Où a boit des cocktails
Au fond d’une limousine
Y à des photos coquines
Qui circulent sur le net
À l’a les seins su'é pines
Pis a l’a pas d’bobettes
Mais on n’sait pas…
C’EST QUI ÇA!
C’est bien vrai
À chaque fois qu’on la voit
On s’dit qu’on la connaît
Mais on sait pas pourquoi
Dans kessé qu’elle a joué?
Une télé-réalité?
Un film de série B?
Ou ben dans Call T.V.
On l’sait pas…
Mais 'est toujours là
Qu’on en parle en bien, en mal
L’important c’est qu’on en parle
MOI JE VEUX PASSER À LA TÉLÉ!
MOI JE VEUX QUE TOUS LES GENS ME VOIENT
L’IMPORTANT C’EST QUE JE FASSE PARLER DE MOI
MOI JE VEUX PASSER À LA TÉLÉ!
MOI JE VEUX QUE TOUS LES GENS ME VOIENT
L’IMPORTANT C’EST QUE JE PUISSE PARLER DE MOI
Sa vie est à l’air
Des communications
Elle est. un livre ouvert
Elle veut de l’attention
Et quand elle est saoule
Elle perd un peu la boule
Elle écrit des horreurs
Sur son compte Twitter
On scrute à la loupe
Ses problèmes de dopé
Ses histoires de couple
Comme dans un mauvais soap
C’est jet set…
C’est glamour!
C’est ben vrai
À chaque fois qu’on la voit
On à de l’intérêt
Mais on sait pas pourquoi
C’est comme une tragédie
C’est comme un accident
Qui fait qu’on ralentit
Pour voir si y a du sang
C’est jet set…
C’est morbide!
Qu’on en parle en bien, en mal
L’important c’est qu’on en parle
MOI JE VEUX PASSER À LA TÉLÉ!
MOI JE VEUX QUE TOUS LES GENS ME VOIENT
L’IMPORTANT C’EST QUE JE FASSE PARLER DE MOI
MOI JE VEUX PASSER À LA TÉLÉ!
MOI JE VEUX QUE TOUS LES GENS ME VOIENT
L’IMPORTANT C’EST QUE JE PUISSE PARLER DE MOI
Mettre son cul
Son âme à nu Dans l’but
D'être reconnue
Dans la rue
Et quand elle débarque
Sur in plateau télé
Il faut qu’elle se démarque
Elle est là pour choquer
C’est avec émotion
Qu’elle parle de desintox
Et de la passion
Qu’elle a pour le Botox
Elle est. vraiment in Avec son air figé
Poupée de plasticine
Venue se confesser
Mettre son cul
Son âme à nu Dans l’but
D'être reconnue
Dans la rue
Combat inutile
Dans un monde futile
Où un jour on te jette
Comme une vielle chaussettes
Et nul n’y échappe
Car le temps rattrape
La jeunesse factice
Et les beaux artifices
Et on l’oubliera
La jolie starlette
Et elle passera
Comme une comète… 3x
D’ici là… 3x
Qu’on en parle en bien, en mal
L’important c’est qu’on en parle 2x
MOI JE VEUX PASSER À LA TÉLÉ!
MOI JE VEUX QUE TOUS LES GENS ME VOIENT
L’IMPORTANT C’EST QUE JE FASSE PARLER DE MOI
MOI JE VEUX PASSER À LA TÉLÉ!
MOI JE VEUX QUE TOUS LES GENS ME VOIENT
L’IMPORTANT C’EST QUE JE PUISSE PARLER DE MOI
Moi, moi, moi, moi, moi, moi…
(Merci à Michaël Sousa pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Biegnie Galia
Roi się od Kodaków.
Przed kamerami
Muszę ją zauważyć.
Widzimy jej obrazy
W czasopismach
Gdzie a pije koktajle
Na dnie limuzyny
U do Niegrzecznych zdjęć
Które krążą w sieci
Na piersi su ' e pines
Nie za dobrze.
Ale nie wiemy.…
To on!
To prawda
Za każdym razem widzimy ją
Mówią, że ją znamy.
Ale nie wiemy dlaczego
W Kessie, którą grała?
Reality show?
Film z serii B?
Lub Ben w Call T. V.
Nie wiemy.…
Ale ' wciąż tam jest
Niech mówią o dobru, o złu.
Ważne jest to, że o tym mówimy
CHCĘ W TELEWIZJI!
CHCĘ, ŻEBY WSZYSCY MNIE WIDZIELI.
Najważniejsze, żebym opowiedział o sobie
CHCĘ W TELEWIZJI!
CHCĘ, ŻEBY WSZYSCY MNIE WIDZIELI.
Ważne jest to, że mogę mówić o sobie
Jego życie jest w powietrzu
Komunikacja
Ona. otwarta księga
Ona chce uwagi
A kiedy jest pijana
Ona trochę traci piłkę
Pisze okropności
Na swoim koncie na Twitterze
Patrzymy w szkło powiększające.
Jego problemy z dopingiem
Jego opowieści o parze
Jak w złym mydle.
To jest jet set…
To jest glamour!
To prawda, Ben.
Za każdym razem widzimy ją
Mamy zainteresowanie
Ale nie wiemy dlaczego
To jak tragedia.
To jak wypadek.
Co spowalnia
Aby sprawdzić, czy jest krew
To jest jet set…
To bolesne!
Niech mówią o dobru, o złu.
Ważne jest to, że o tym mówimy
CHCĘ W TELEWIZJI!
CHCĘ, ŻEBY WSZYSCY MNIE WIDZIELI.
Najważniejsze, żebym opowiedział o sobie
CHCĘ W TELEWIZJI!
CHCĘ, ŻEBY WSZYSCY MNIE WIDZIELI.
Ważne jest to, że mogę mówić o sobie
Umieścić jej tyłek
Jego dusza jest naga w cel
Być uznanym
Na ulicy
A kiedy ląduje
W programie telewizyjnym
Musi się wyróżniać
Ona jest tutaj, aby zaszokować
To z uczuciem
Co ona mówi o desintox
I namiętności
Co to za Botox?
Ona. naprawdę w z jego zamrożone powietrze
Lalka z plasteliny
Przyszłam się wyspowiadać.
Umieścić jej tyłek
Jego dusza jest naga w cel
Być uznanym
Na ulicy
Bezużyteczna walka
W bezużytecznym świecie
Gdzie cię zostawią.
Jak stare skarpetki
I nikt przed nim nie ucieka.
Bo czas nadrabia zaległości
Fikcyjna młodzież
I piękne fajerwerki
I zapomnimy o tym.
Ładna gwiazdka
I to minie
Jak kometa... 3x
Do tego czasu... 3x
Niech mówią o dobru, o złu.
Ważne, że mówimy o tym 2x
CHCĘ W TELEWIZJI!
CHCĘ, ŻEBY WSZYSCY MNIE WIDZIELI.
Najważniejsze, żebym opowiedział o sobie
CHCĘ W TELEWIZJI!
CHCĘ, ŻEBY WSZYSCY MNIE WIDZIELI.
Ważne jest to, że mogę mówić o sobie
Ja, Ja, Ja, Ja, Ja, Ja, Ja, Ja…
(Dzięki Michaelowi sosie za te słowa)