Les Frères Jacques — Il fait beau tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il fait beau", wykonawca: Les Frères Jacques.

Tekst piosenki

Quand le soleil s’est levé là-bas derrière Pantin
Ça n’a été qu’un cri dans le petit matin
«Il fait beau»
Les oiseaux de Paris filochant ventre à ciel
Aux quatre coins d’la ville ont porté la nouvelle
«Il fait beau»
De la Muette à Pigalle, on se l’est répété
Une bonne nouvelle ça vaut l’coup d’en parler
«Il fait beau, il fait beau»
Et tout Paris bientôt fredonne obstinément
Ce refrain de trois mots monotone et charmant
«Il fait beau», tout l’monde est content
Puis le soleil joyeux montant un peu plus haut
En fin de matinée y a quèqu' chose de nouveau
Il fait chaud
Ça s’aggrave d’heure en heure, bientôt nous étoufferons
On a un p’tit peu d’air quand y passe un avion
Il fait chaud
Les femmes sont adorables, comment peuvent-elles ranger
Dans si peu de tissu tant de choses à toucher?
Il fait chaud, il fait chaud
Partout dans les bistrots on prépare les grands verres
On a beau être content, on s’fait monter de la bière
Il fait chaud, faut jamais s’en faire
Délaissant avant l’heure son torride bureau
L’ami Gaston chez lui est rentré bien trop tôt
Il fait chaud
Il a trouvé sa femme seule avec un monsieur
A part le drap du d’ssus, ils n’avaient rien sur eux
Il fait chaud
Gaston restait sans voix, sa femme ne disait rien
Alors l’autre type a dit «Y a qu' comme ça qu’on est bien»
Il fait chaud, il fait chaud
«Vous croyez ?» dit Gaston, «Je peux vous l’affirmer»
Gaston s’est dévêtu et tout s’est arrangé
Il fait chaud, on peut pas s’fâcher
Puis enfin c’est le soir, assis d’vant leur maison
Les concierges déclarent avec satisfaction
«Il fait bon»
Dans le ciel assombri, les hirondelles font,
En poussant des p’tits cris, une partie d’saute-moucherons
Il fait bon
Puis le soleil pressé disparaît vers Saint-Cloud
'L a l’tour du monde à faire, faut qu’il en mette un coup
Il fait doux, il fait doux
Il a pas d' temps à perdre s’il veut être rev’nu d’main
On compte sur lui d' bonne heure, là-bas derrière Pantin
Il f’ra beau, il f’ra beau
Il f’ra beau
Ca nous plaira bien

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kiedy słońce wschodziło tam, za Pantinem
To był tylko krzyk wczesnym rankiem
«Przyjemny»
Paryskie ptaki lecą brzuchem do nieba
W każdym zakątku miasta niosły wieści
«Przyjemny»
- Z niemotą powtórzyła Pigalle.
Dobra wiadomość jest warta opowiedzenia o tym
"Dobra pogoda, dobra pogoda»
A cały Paryż wkrótce uparcie nuci
Ten monotonny i uroczy trójsłowny refren
"Dobra pogoda" , wszyscy są zadowoleni
Potem wesołe słońce wspięło się nieco wyżej
Późnym rankiem znowu coś
Ciepły
Z godzinę na godzinę jest coraz gorzej, wkrótce się udusimy
Mamy trochę powietrza, kiedy samolot przelatuje obok.
Ciepły
Kobiety są urocze, jak mogą sprzątać
W tak małej tkaninie jest tak wiele rzeczy do dotknięcia?
Gorąco, gorąco
Wszędzie w Bistro przygotowywane są duże kieliszki do wina
- Z radością wykrzyknął, nalewając sobie piwo.
Gorąco, nigdy nie.
Po opuszczeniu do czasu jej ekscytujący Biuro
Przyjaciel Gaston wrócił do domu zbyt wcześnie
Ciepły
Znalazł żonę sam na sam z dżentelmenem
Poza pościelą nic na nich nie było.
Ciepły
Gaston milczał, żona nic nie mówiła.
Wtedy inny facet powiedział: "wszystko w porządku.»
Gorąco, gorąco
"Czy wierzysz ?"Gaston powiedział," mogę powiedzieć»
Gaston kaszlał i wszystko się ułożyło.
Jest gorąco, nie możesz się denerwować.
Potem w końcu jest wieczór siedząc chwalić swój dom
Wycieraczki z zadowoleniem deklarują
«Dobra»
W zaciemnionym niebie jaskółki robią,
-Ktoś z komarów krzyknął.
Dobra
Następnie pośpieszne słońce znika w Saint-Cloud
Musi opłynąć świat.
Miękko, miękko
On nie ma czasu do stracenia, jeśli chce być Rev ' NIU ręce
Liczymy na to wcześnie, tam, za Pantinem
On jest F 'ra bo, on jest F' ra bo
On jest F ' ra przystojny
Spodoba nam się to.