Liliana Felipe — Como Madame Bovary tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Como Madame Bovary", wykonawca: Liliana Felipe.
Tekst piosenki
Como madame bovary todos tenemos un amante por ahí
Como madame butterfly, todos tenemos un suicidio en stand by
Como madame pompadour, ya no queremos continuar en este tour
Como madame recamier, nadie se acuerda del periódico de ayer
Esta ostentación grandilocuente
Napoleónica y mayúscula
No exige responsables y pagamos
Y no existe algún veneno para ratas
Que aprovechan su sexenio
Para hacer los agujeros que pagamos y pagamos
Como madame bovary todos tenemos conocidos en el pri
(tenemos deudas con el fmi)
Como madame butterfy, te jode un gringo y no te dice ni good by
Como madame pompadour, tanta miseria nos dá un toque de glamour
Como madame recamier, al mas payaso le decimos canciller
Esta desmesura prepotente
Monolítica y nefasta
No merece comentarios pero el precio
Que pagamos es tan alto
Que la deuda, esa no nos la acabamos
Y pagamos y pagamos
Esta desverguenza chabacana
Delirante, analfabeta, desquiciada, sanguinaria
Maquiavélica, grotesca, perfumada y apestosa/agachada
Antropófaga, violenta que aguantamos y aguantamos
Y aguantamos y aguantamos y aguantamos
Hasta que ya no aguantamos más
Y que se vayan a la puta madre que los recontramilrepario!!!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Podobnie jak Madame Bovary, wszyscy mamy kochanka.
Podobnie jak Madame Butterfly, wszyscy mamy samobójstwo w stand by
Jako Madame Pompadour, nie chcemy już kontynuować tej trasy
Jak Madame Recamier, nikt nie pamięta wczorajszej gazety.
Ten bombastyczny połysk
Napoleońska i tytułowa
Nie wymagamy odpowiedzialności i płacimy
I nie ma żadnej trucizny na szczury.
Którzy wykorzystują swoje sześćdziesiąte urodziny
Aby zrobić dziury, które płacimy i płacimy,
Jako Madame Bovary wszyscy mamy znajomych w pri
(mamy długi wobec MFW)
Jak Madame butterphy, on pieprzy Cię Gringo i nie mówi ci nawet good by
Jak Madame Pompadour, tyle cierpienia daje nam odrobinę blasku
Jako Madame Recamier nazywamy samego klauna kanclerzem.
Ta nadmierna władza
Monolityczny i nikczemny
Nie zasługuje na opinie, ale cena
Co płacimy tak wysoko,
Co za dług, że nie skończyliśmy.
I płacimy i płacimy.
Ta bezwstydna chabakana
Urojeni, analfabeci, szaleni, krwiożerczy
Machiavelli, groteskowy, pachnący i śmierdzący / przysiady
Antropofaga, okrutna, którą tolerujemy i tolerujemy.
I trzymamy się, i trzymamy się, i trzymamy się.
Dopóki nie wytrzymamy dłużej.
I niech sobie pójdą do diabła, żeby je odbudować!!!