Любаша — Я тебя переведу tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Я тебя переведу", wykonawca: Любаша.
Tekst piosenki
Я тебя переведу через пропасть по мосту,
Через твою-мою беду, я тебя переведу.
Я тебя переведу с этой стороны на ту,
Прямо в твою-мою мечту, я тебя переведу.
Если оборвется мост, я построю мост из звезд,
Прямо в твою-мою мечту, я тебя переведу.
Если упадет звезда, обойдемся без моста,
Прямо по небу налету, я тебя переведу.
Мы пойдем с тобой туда, где с тобой бы никогда
Не бывали до сих пор, где нет сора и нет ссор.
Человек мой дорогой, знаешь, что такое любовь?
Даже если вдруг я упаду — я тебя переведу.
Если оборвется мост, я построю мост из звезд,
Прямо в твою-мою мечту, я тебя переведу.
Если упадет звезда, обойдемся без моста,
Прямо по небу налету, я тебя переведу.
Если оборвется мост, я построю мост из звезд,
Прямо в твою-мою мечту, я тебя переведу.
Если упадет звезда, обойдемся без моста,
Прямо по небу налету, я тебя переведу.
Через твою-мою беду, я тебя переведу.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zabiorę cię przez przepaść przez most.,
Przez twój-mój kłopot, przeniosę Cię.
Przeniosę cię z tej strony do tej.,
Wprost w twoje-moje marzenie, przeniosę Cię.
Jeśli pęknie most, zbuduję most z gwiazd.,
Wprost w twoje-moje marzenie, przeniosę Cię.
Jeśli spadnie gwiazda, obejdziemy się bez mostu,
/ Align = "left" /
Pójdziemy z tobą tam, gdzie nigdy byśmy z tobą nie poszli.
Nie było do tej pory, gdzie nie ma Sora i nie ma kłótni.
Mój drogi człowieku, wiesz czym jest miłość?
Nawet jeśli upadnę, przeniosę Cię.
Jeśli pęknie most, zbuduję most z gwiazd.,
Wprost w twoje-moje marzenie, przeniosę Cię.
Jeśli spadnie gwiazda, obejdziemy się bez mostu,
/ Align = "left" /
Jeśli pęknie most, zbuduję most z gwiazd.,
Wprost w twoje-moje marzenie, przeniosę Cię.
Jeśli spadnie gwiazda, obejdziemy się bez mostu,
/ Align = "left" /
Przez twój-mój kłopot, przeniosę Cię.