Лолита — Небо, небо, озеро tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Небо, небо, озеро", wykonawca: Лолита.
Tekst piosenki
Небо, небо, озеро, голубая даль,
Ты развей тоску его, утоли печаль,
Подари ему звезду, чтоб стремился к ней,
Но, прошу, не говори о любви моей.
Докажи ему свою истину, вино,
То, что налито вчера, — выпито давно,
И по полные края наливая вновь,
Я прошу не говори про мою любовь.
Пусть невозможное возможно, когда в ночи,
В двери вдруг скрипнут осторожно твои ключи,
Любовь дыханием коснется моих волос,
И снова все опять вернется всерьез.
Ла-ла-ла…
Отрезви его, рассвет, свежестью своей,
И удачу посули песней, соловей,
Подари ему тепло, и надежду дай,
Но про то, как я люблю не напоминай.
Пусть невозможное возможно, когда в ночи,
В двери вдруг скрипнут осторожно твои ключи,
Любовь дыханием коснется моих волос,
И снова все опять вернется всерьез.
Ла-ла-ла…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Niebo, niebo, jezioro, Błękitna dal,
Ty rozwiać jego tęsknotę, ugasić smutek,
Daj mu gwiazdę, aby dążyć do niej,
Ale proszę, nie mów o Mojej Miłości.
Udowodnij mu swoją prawdę, wino.,
To, co wylano wczoraj, zostało wypite dawno temu,
I na pełne brzegi wylewanie ponownie,
Proszę, nie mów o Mojej Miłości.
Niech niemożliwe jest możliwe, gdy w nocy,
W drzwiach nagle skrzypią delikatnie Twoje klucze,
Miłość oddechem dotknie moich włosów,
I znowu wszystko wróci na dobre.
La la la…
Otrzeźwij go, świcie, swoją świeżością,
I obiecaj szczęście piosenką, Słowiku,
Daj mu ciepło i daj nadzieję,
Ale nie przypominaj mi o tym, jak bardzo cię kocham.
Niech niemożliwe jest możliwe, gdy w nocy,
W drzwiach nagle skrzypią delikatnie Twoje klucze,
Miłość oddechem dotknie moich włosów,
I znowu wszystko wróci na dobre.
La la la…