Lorrie Morgan — She Walked Beside The Wagon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "She Walked Beside The Wagon", wykonawca: Lorrie Morgan.
Tekst piosenki
She felt the cold and dreary wind
Chill her to the bone.
Through the Oklahoma dust
Before there was a road.
Determination on her face,
And aching in her feet
With all hope gone
She still walked on In to History.
She walked beside the wagon,
And she held her head up high.
If she walked beside the wagon…
So can I…
So can I…
Mama tells the story
How she watched it on T.V.
Jackie John and Caroline
And a nation on its knees.
Six white horses pulled him home
In a wagon painted black.
Jackie walked beside him though
He’s not coming back.
She walked beside the wagon,
And she held her head up high.
If she walked beside the wagon…
So can I…
So can I…
Jesse’s calling from the street
«Mommy, please come and see?»
A radio flier fire red
«Mommy please pull me?»
I’ve been working over time
For a day like today.
Making sure that Jesse knows
He can always say…
«She walked beside the wagon,
And she held her head up high.
If she walked beside the wagon…
So can I…
So can I…»
So can I…
So can I…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Poczuła zimny i ponury wiatr
Schłodzić ją do kości.
Through the Oklahoma dust
Zanim powstała droga.
Determinacja na jej twarzy,
And aching in her feet
With all hope gone
Nadal przeszła do historii.
Szła obok wozu.,
I trzymała głowę wysoko.
"If she walked beside the wagon"…
Ja też.…
Ja też.…
Mama opowiada historię
Jak oglądała to w telewizji.
Jackie John i Caroline
I naród na kolanach.
Sześć białych koni zabrało go do domu.
W wozie pomalowanym na czarno.
Jackie chodziła obok niego.
On nie wróci.
Szła obok wozu.,
I trzymała głowę wysoko.
"If she walked beside the wagon"…
Ja też.…
Ja też.…
Jesse dzwoni z ulicy.
"Mamusiu, proszę, chodź i zobacz.»
A radio flier fire red
"Mamusiu, proszę, pociągnij mnie?»
Pracowałam przez cały czas.
Na taki dzień jak dziś.
Upewniam się, że Jesse wie
Zawsze może powiedzieć…
"Szła obok wozu,
I trzymała głowę wysoko.
"If she walked beside the wagon"…
Ja też.…
Ja też.…»
Ja też.…
Ja też.…