Los Estramboticos — Con Alguien Mejor tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Con Alguien Mejor", wykonawca: Los Estramboticos.

Tekst piosenki

Me acuerdo de esos días del miedo que tenia
Por que ya no podía ver mi vida sin ti Me acuerdo de las tardes del frió y del desprecio
Sentir que te ibas lejos, recuerdo el silencio
Me a cuerdo del coraje de verte acompañada
Del nudo en la garganta y las ganas de llorar
Desde hace tiempo deje de pensar
Lo poco que te debió importar
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor
Desde hace tiempo deje de pensar
Lo poco que te debió importar
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor
Me a cuerdo que a tu lado caí en un abismo
Perdí a mis amigos deje de ser yo Recuerdo la mañana en que a cabo el tormento
Por que en ese momento te deje de extrañar
Desde hace tiempo deje de pensar
Lo poco que te debió importar
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor
Desde hace tiempo deje de pensar
Lo poco que te debió importar
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor

Tłumaczenie tekstu piosenki

Pamiętam te dni strachu, które miałem.
Ponieważ nie mogłem już bez ciebie zobaczyć mojego życia, pamiętam wieczory chłodu i pogardy.
Czując, że odchodzisz, pamiętam ciszę,
Wiem o odwadze, że jesteś w towarzystwie.
Od guzka w gardle i pragnienia płaczu.
Już dawno przestałem myśleć.
Jak mało cię to obchodziło.
Zostaw mnie, teraz jestem z kimś lepszym.
Już dawno przestałem myśleć.
Jak mało cię to obchodziło.
Zostaw mnie, teraz jestem z kimś lepszym.
Wiem, że obok ciebie wpadłem w otchłań.
Straciłem przyjaciół przestań być mną pamiętam rano, kiedy jestem z udręki
Bo w tym momencie przestaję za tobą tęsknić.
Już dawno przestałem myśleć.
Jak mało cię to obchodziło.
Zostaw mnie, teraz jestem z kimś lepszym.
Już dawno przestałem myśleć.
Jak mało cię to obchodziło.
Zostaw mnie, teraz jestem z kimś lepszym.