Lou Monte — Please Mr. Columbus (Turn the Ship Around) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Please Mr. Columbus (Turn the Ship Around)", wykonawca: Lou Monte.
Tekst piosenki
In fourteen hundred ninety two,
three ships set out to sea:
the Nina and the Pinta and the
SANTA MARIE!
And as they sailed the stormy seas
On that historic day
From way up in the crow’s nest,
You could hear Luigi say …
(strong italian accent)
PUH-leeeZUH Meester Columbus,
Turnah da SHEEP around!
Take-UH me back, I WANNA see
my two feet on the GROUND!
Why-yuh tell-uh Eeezabella
Thatta the world is round?
PULEEEZUH Meester Columbus
Turn-uh da SHEEP around!
Then Chris took out his mandolin
and he began to play.
They sang and danced the Tarantell
until the break of day.
They ate up all the provolone
— that's Italian cheese.
But still up in the crow’s nest you could hear
Luigi’s pleas … ()
And then one day they sighted land
just off the starboard bow.
Columbus said «I told ya so.
The journey’s over now.»
An Indian girl upon the shore
yelled «I see you up there, man!»
Luigi shouted back, «Ahoy»
and started on a plan.
Oh please Mr. Columbus
don’t take me back no more.
I wanna stay right here and make
the chief my father-in-law.
I’m glad you told Isabella
that the world was round.
I don’t know where we are
but there’s pisanos all around.
Tłumaczenie tekstu piosenki
/ Align = "left" / 14992,
trzy statki wyruszyły w morze:
The Nina and the Pinta and the
SANTA MARIE!
And as they sail the stormy seas
W tym historycznym dniu
From way up in the crow ' s nest,
Można było usłyszeć, jak Luigi mówi …
(mocny włoski akcent)
PUH-leeeZUH Meester Columbus,
Turnah da SHEEP around!
Take-UH me back, I WANNA see
moje dwie stopy na ziemi!
Why-yuh tell-uh Eeezabella
Że świat jest okrągły?
PULEEZUH Meester Columbus
Zawróć owcę!
Potem Chris wyjął mandolinę.
i zaczął grać.
Śpiewali i tańczyli Tarantell
aż do świtu.
Zjedli całe provolone.
- to włoski ser.
Ale wciąż w bocianim gnieździe można było usłyszeć
Błagania Luigiego … ()
I pewnego dnia zobaczyli ląd.
tuż przy sterburcie.
Kolumb powiedział: "a nie mówiłem?
Podróż się skończyła.»
Indiańska dziewczyna na brzegu
krzyczał " widzę cię tam, człowieku!»
Luigi odrzekł: "Ahoj»
i zaczął od planu.
Proszę, Panie Columbus.
nie zabieraj mnie już z powrotem.
I wanna stay right here and make
szef, mój teść.
Cieszę się, że powiedziałeś Isabelli.
że świat jest okrągły.
Nie wiem, gdzie jesteśmy.
ale wszędzie są pisanos.