Lou Reed — My Friend George tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "My Friend George", wykonawca: Lou Reed.
Tekst piosenki
Read in the paper 'bout a man killed with a sword
and that made my think of my friend George
People said the man was five foot six
sounds like George with his killing stick
Hey bro, what’s the word
talkin' 'bout my friend George
Hey bro, what’s the word
talkin' 'bout my friend George
You talkin' 'bout my friend George
I knew George since he’s eight
I always thought that he was great
And anything that George would do you know that I would do it too
George liked music and George liked to fight
he worked out in a downtown gym every night
I’d spar with him when work was done
we split lips but it was all in fun
Hey bro, what’s the word
you talkin' 'bout my friend George
Hey bro, what’s the word
talkin' 'bout my friend George
Talkin' 'bout my friend George
Next thing I hear George’s got this stick
he’s using it for more than kicks
I seen him down at Smalley’s bar
he was wired up, I tried to calm him down
Avenge yourself he says to me avenge yourself for humanity
Avenge yourself for the weak and the poor
stick it to these guys right through their heads
Well, the fight is my music, the stick is my sword
and you know that I love you, so please don’t say a word
Can’t you hear the music playing, the anthem, it’s my call
and the last I seen of George was him
running through the door, I says —
Hey bro, what’s the word
talkin' 'bout my friend George
Hey bro, what’s the word
you talkin' 'bout my friend George
Talkin' 'bout my friend George
Hey bro, what’s the word
you talkin' 'bout my friend George
Hey bro, what’s the word
what me saying 'bout my friend George
Hey bro, what’s the word
hear you talkin' 'bout my friend George
Hey bro, what’s the word
I hear talkin' 'bout my friend George
Tłumaczenie tekstu piosenki
Przeczytaj w gazecie o człowieku zabitym mieczem
i to sprawiło, że pomyślałem o moim przyjacielu George ' u.
Ludzie mówili, że miał 170 cm wzrostu.
brzmi jak George ze swoim zabójczym kijem.
Hej, brachu, co słychać?
"talkin ''bout my friend George"
Hej, brachu, co słychać?
"talkin ''bout my friend George"
Mówisz o moim przyjacielu George 'u.
Znałem George ' a od ósmego roku życia.
Zawsze uważałam, że jest świetny.
I wszystko, co zrobiłby George, wiesz, że ja też bym to zrobił.
George lubił muzykę, a George lubił walczyć.
co noc ćwiczył w siłowni w centrum.
Sparowałem z nim, gdy praca była skończona.
rozszarpaliśmy usta, ale to była tylko zabawa.
Hej, brachu, co słychać?
mówisz o moim przyjacielu George 'u.
Hej, brachu, co słychać?
"talkin ''bout my friend George"
"Talkin ''bout my friend George"
Zaraz potem usłyszałem, że George ma ten kij.
używa go nie tylko do kopnięć.
Widziałem go w barze Smalley ' a.
miał podsłuch, próbowałem go uspokoić.
Pomścij się on mówi do mnie, Pomścij się za ludzkość
Pomścij się za słabych i biednych
/ align = "left" /
Walka to moja muzyka, kij to mój miecz.
i wiesz, że cię kocham, więc proszę, nie mów ani słowa.
Can 't you hear the music playing, the anthem, it' s my call
/ align = "left" /
"running through the door" —
Hej, brachu, co słychać?
"talkin ''bout my friend George"
Hej, brachu, co słychać?
mówisz o moim przyjacielu George 'u.
"Talkin ''bout my friend George"
Hej, brachu, co słychać?
mówisz o moim przyjacielu George 'u.
Hej, brachu, co słychać?
what me saying ' bout my friend George
Hej, brachu, co słychać?
hear you talkin '' bout my friend George
Hej, brachu, co słychać?
I hear talkin '' bout my friend George