Louis Aragon — La rose et le réséda tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La rose et le réséda", wykonawca: Louis Aragon.
Tekst piosenki
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Tous deux adoraient la belle
Prisonnière des soldats
Lequel montait à l'échelle
Et lequel guettait en bas
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Qu’importe comment s’appelle
Cette clarté sur leurs pas
Que l’un fut de la chapelle
Et l’autre s’y dérobât
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Tous les deux étaient fidèles
Des lèvres du cœur des bras
Et tous les deux disaient qu’elle
Vive et qui vivra verra
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Quand les blés sont sous la grêle
Fou qui fait le délicat
Fou qui songe à ses querelles
Au cœur du commun combat
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Du haut de la citadelle
La sentinelle tira
Par deux fois et l’un chancelle
L’autre tombe qui mourra
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Ils sont en prison lequel
Est le plus triste grabat
Lequel plus que l’autre gèle
Lequel préfère les rats
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Un rebelle est un rebelle
Nos sanglots font un seul glas
Et quand vient l’aube cruelle
Passent de vie à trépas
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
Répétant le nom de celle
Qu’aucun des deux ne trompa
Et leur sang rouge ruisselle
Même couleur même éclat
Il coule il coule et se mêle
A la terre qu’il aima
Pour qu'à la saison nouvelle
Mûrisse un raisin muscat
Celui qui croyait au ciel
Celui qui n’y croyait pas
L’un court et l’autre a des ailes
De Bretagne ou du Jura
Et framboise ou mirabelle
Le grillon rechantera
Dites flûte ou violoncelle
Le double amour qui brûla
L’alouette et l’hirondelle
La rose et le réséda
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Oboje uwielbiali piękną
Jeniec żołnierzy
Który wspinał się po schodach
I kto stał na dole
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Cokolwiek to jest.
Ta jasność jest na ich kroki
Że jeden był z kaplicy
A drugi unikał jej.
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Obaj byli wierni
Z ust serca uściski
I obaj mówili, że ona
Żyj i kto będzie żył zobaczy
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Gdy błystki pod gradem
Szalony, który sprawia, że delikatny
Szalony, myślący o swoich kłótniach
W centrum walki ogólnej
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Ze szczytu Cytadeli
Strzelectwo
Dwa razy i jeden się chwieje
Kolejny grób, który umrze
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Są w więzieniu, które
Najsmutniejszy grabat
Który jest większy niż drugi zamarza
Kto woli szczury
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Buntownik to buntownik
Nasze szlochanie wydaje jeden głos
A kiedy nadchodzi okrutny świt
/ Align = "left" /
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
/ Align = "left" /
Że żaden z nich nie oszukał
I płynie ich czerwona krew
Ten sam kolor, ten sam połysk
Płynie, płynie i miesza się
Do ziemi, którą kochał
Do nowego sezonu
Dojrzewa winogrona muszkatołowe
Ten, który wierzył w niebo
Ktoś, kto w to nie wierzył.
Jeden biegnie, a drugi ma skrzydła
Z Bretanii lub z Jury
I malina lub Mirabel
Cricket again
Powiedzmy, flet lub wiolonczela
Podwójna miłość, która płonęła
Skowronek i jaskółka
Róża i Rezeda