Louis Armstrong — Sit Down, You're Rocking The Boat tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sit Down, You're Rocking The Boat", wykonawca: Louis Armstrong.

Tekst piosenki

I’ve learned my lesson and I ain’t ready to go yet
Let me tell you all about it I dreamed last night I got on the boat to Heaven
And by some chance I had brought my dice along
And there I stood, and I hollered, «Someone fade me»
But the passengers they knew right from wrong
For the people all said
«Sit down, sit down you’re rockin' the boat»
And the people all said
«Sit down, sit down you’re rockin' the boat»
«And the devil will drag you under
By the sharp lapel of your checkered coat
Sit down, sit down
Sit down you’re rocking the boat»
Now I sailed away on that little boat to Heaven
And by some chance found a bottle in my fist
And there I stood nicely passin' out the whiskey
But the passengers were bound to resist
For the people all said
«Beware, you are on a heavenly trip»
People all said
«Beware, beware you’ll scuttle the ship»
«And the devil will drag you under
By the fancy tie 'round your wicked throat
Sit down, sit down
Sit down you’re rockin' the boat»
Now as I laughed at those passengers to Heaven
A great big wave came and washed me overboard
And as I sank, and I hollered, «Someone save me»
That’s the moment I woke up, thank the Lord
And I said to myself
«Sit down, sit down you’re rockin' the boat»
I said to myself
«Sit down, sit down you’re rockin' the boat»
«And the devil will drag you under
With a soul so heavy you’d never float
Sit down, sit down
Sit down you’re rockin' the boat»
Sit down you’re rockin' the boat
Sit down you’re rockin' the boat
And I ain’t gonna rock it no more

Tłumaczenie tekstu piosenki

I 've learned my lesson and I ain' t ready to go yet
Pozwól, że ci o tym opowiem. Śniło mi się zeszłej nocy, że wsiadłem na Łódź do nieba.
I przez przypadek wziąłem ze sobą moje kości
Stałem tam i krzyczałem:»
Ale pasażerowie odróżniali dobro od zła
For the people all said
"Sit down, sit down you' re rockin ' the boat»
A ludzie mówili:
"Sit down, sit down you' re rockin ' the boat»
"I diabeł pociągnie cię pod
Przez ostrą klapę twojego płaszcza w Kratę
Siadaj, siadaj.
Siadaj, bujasz łódką.»
Teraz odpłynąłem tą małą łodzią do nieba
I przypadkiem znalazłem butelkę w mojej pięści.
# And there I stay nice passin ' out the whiskey #
Ale pasażerowie stawiali opór.
For the people all said
"Strzeż się, jesteś w niebiańskiej podróży»
"People all said"
"Strzeż się, strzeż się zatopisz statek»
"I diabeł pociągnie cię pod
By the fancy tie ' round your wicked throat
Siadaj, siadaj.
Sit down you 're rockin' the boat»
Teraz jak śmiałem się z tych pasażerów do nieba
Wielka fala przyszła i wyrzuciła mnie za burtę.
I kiedy zatonąłem, krzyknąłem, "niech ktoś mnie uratuje"»
Wtedy się obudziłem, dzięki Bogu.
I powiedziałem sobie
"Sit down, sit down you' re rockin ' the boat»
I said to myself
"Sit down, sit down you' re rockin ' the boat»
"I diabeł pociągnie cię pod
With a soul so heavy you ' d never float
Siadaj, siadaj.
Sit down you 're rockin' the boat»
Sit down you 're rockin' the boat
Sit down you 're rockin' the boat
And I ain ' t gonna rock it no more

Teledysk do piosenki Sit Down, You're Rocking The Boat (Louis Armstrong)