Love in October — Song Eleven tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Song Eleven", wykonawca: Love in October.
Tekst piosenki
My dear, oh my dear how have you been?
Pack up the bags and lets travel again.
We’ll go where the wind blows us, we’ll blow away.
The land where stars shine both night and day.
We gaze at the sky as we lay in the sand.
I hear the ocean, and then you grab my hand.
Thats when the world stopped and i became loving you.
Thats when the world stopped and i became loving you.
We moved back to Montreal, the weather got colder.
We’d thought we’d stay younger, but we kept growing older.
You made me a painting, i sang you a song.
Days became shorter, and nights became long.
We danced in the streets until the morning would come.
I am the darkness and you are the sun.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
We packed up the bags, and we ran to the train.
Jumped in the car, and we traveled to Spain.
To run with the bulls, and the streets made of stone.
We fought back to saftey, to our northern home.
Our wings became tired, from flying all day.
We landed in Moscow, and then we flew away.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
Thats when the world stopped, and i became loving you.
We ran up the hills thru the forests for fun.
I feeled real tired, but my heart was still young.
Wrote you a poem as you slept in my arms.
I’ll read it for you, tommorow when morning wakes us.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Co u ciebie?
Spakuj walizki i pozwól znów podróżować.
Pójdziemy tam, gdzie wiatr nas zawieje.
Kraina, gdzie gwiazdy świecą w dzień i w nocy.
Wpatrujemy się w niebo leżąc na piasku.
Słyszę ocean, a Ty łapiesz mnie za rękę.
Wtedy świat się zatrzymał i zacząłem cię kochać.
Wtedy świat się zatrzymał i zacząłem cię kochać.
Wróciliśmy do Montrealu, pogoda stała się chłodniejsza.
Myśleliśmy, że zostaniemy młodsi, ale staliśmy się coraz starsi.
Zrobiłeś mi obraz, a ja zaśpiewałem ci piosenkę.
Dni stały się krótsze, a noce długie.
Tańczyliśmy na ulicy, aż nastał ranek.
Ja jestem ciemnością, a Ty słońcem.
Wtedy świat się zatrzymał, a ja Zacząłem cię kochać.
Wtedy świat się zatrzymał, a ja Zacząłem cię kochać.
Wtedy świat się zatrzymał, a ja Zacząłem cię kochać.
Spakowaliśmy torby i pobiegliśmy do pociągu.
Wskoczyliśmy do samochodu i pojechaliśmy do Hiszpanii.
Biegać z bykami, a ulice z kamienia.
Walczyliśmy w saftey, w naszym Północnym domu.
Nasze skrzydła stały się zmęczone, od latania przez cały dzień.
Wylądowaliśmy w Moskwie, a potem odlecieliśmy.
Wtedy świat się zatrzymał, a ja Zacząłem cię kochać.
Wtedy świat się zatrzymał, a ja Zacząłem cię kochać.
Wtedy świat się zatrzymał, a ja Zacząłem cię kochać.
Biegliśmy po wzgórzach przez lasy dla Zabawy.
Czułem się naprawdę zmęczony, ale moje serce było wciąż młode.
Napisałem Ci wiersz, gdy spałeś w moich ramionach.
Przeczytam Ci ją jutro, kiedy rano nas obudzi.