Low Low Low La La La Love Love Love — Fear Of A Wide Open Life tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fear Of A Wide Open Life", wykonawca: Low Low Low La La La Love Love Love.

Tekst piosenki

I’m 6 years from 34
I’m 3 minutes from an ambulance
I’m a bus ride from anywhere
I’m 40 winks from the morning
I’m a cold hand from my relief
Though you’re sleeping next to me again
I’m a cold hand without a glove
But let’s wait a year for the next one
I’m a gap from a train
I’m a spectrum away from a colourful life
Fear of a wide open life
It’s too heavy to move
And too fragile to drop
Stop! Stop! Stop! Stop!
Hold on to your own hand
If no one else will take it Stand upon your own feet
If no ones gonna carry you
Carry you, carry you, carry you
We move our feet on the floor
Before the dust can settle
In case our steps can be traced
In case of anything, whether
It’s something worse or better
Or somehow worth the effort
To go to all the bother
Fear of a wide open life
It’s too heavy to move
And too fragile to drop
Stop! Stop! Stop! Stop!
Hold on to your own hand
If no one else will take it Stand up on your own feet
If no ones gonna carry you
Carry you, carry you, carry you
I’m a minute from my alarm
I’m a lukewarm shower from washing out
And I’m a long walk to a short road
A slow ride to a fast end
I’m a black cloud from a sunny day
And miles wide of the mark
I’m an answer short of getting it A long fall for a raindrop
Fear of a wide open life
It’s too heavy to move
And too fragile to drop
Stop! Stop! Stop! Stop!
Hold on to your own hand
If no one else will take it Stand up on your own feet
If no ones gonna carry you
Carry you, carry you, carry you
Carry you, carry you, carry you
Carry you, carry you

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mam 6 lat od 34.
Jestem 3 minuty od karetki.
I ' m a bus ride from anywhere
Jestem 40 mrugnięcia od rana
I ' m a cold hand from my relief
Chociaż znowu śpisz obok mnie
I ' m a cold hand without a glove
Ale poczekajmy rok na następny.
Jestem gapą z pociągu
I ' m a spectrum away from a colorful life
Strach przed szeroko otwartym życiem
Jest zbyt ciężki, by się ruszać.
And too fragile to drop
Stój! Stój! Stój! Stój!
"Hold on to your own hand"
Jeśli nikt inny tego nie zrobi, staniesz na własnych nogach.
If no one gonna carry you
Carry you, carry you, carry you
We move our feet on the floor
Zanim opadnie kurz
/ Align = "left" /
W przypadku czegokolwiek, czy
To coś gorszego lub lepszego.
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Strach przed szeroko otwartym życiem
Jest zbyt ciężki, by się ruszać.
And too fragile to drop
Stój! Stój! Stój! Stój!
"Hold on to your own hand"
Jeśli nikt inny tego nie zrobi, staniesz na własnych nogach.
If no one gonna carry you
Carry you, carry you, carry you
Jestem minutę od mojego alarmu.
Jestem letni prysznic od zmywania się
And I ' m a long walk to a short road
A slow ride to a fast end
Jestem czarną chmurą słonecznego dnia
And miles wide of the mark
I ' m an answer short of getting it A long fall for a raindrop
Strach przed szeroko otwartym życiem
Jest zbyt ciężki, by się ruszać.
And too fragile to drop
Stój! Stój! Stój! Stój!
"Hold on to your own hand"
Jeśli nikt inny tego nie zrobi, staniesz na własnych nogach.
If no one gonna carry you
Carry you, carry you, carry you
Carry you, carry you, carry you
Carry you, carry you