Luc Arbogast — Le Roy A Fait Battre Tambour tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le Roy A Fait Battre Tambour", wykonawca: Luc Arbogast.

Tekst piosenki

Le roi a fait battre tambour
Le roi a fait battre tambour
Pour voir toutes ces dames
Et la première qu’il a vue
Lui a ravie son âme
Marquis dis moi la connais tu Marquis dis moi la connais tu Qui est cette jolie dame
Et le marquis a répondu
sir roi c’est ma femme
Marquis tu es plus heureux que moi
Marquis tu es plus heureux que moi
D’avoir femme si belle
Si tu voulais me l’accorder
Je me chargerai d’elle
Sir si vous n'étiez pas le roi
Sir si vous n'étiez pas le roi
J’en tirerai vengeance
Mais puisque vous êtes le roi
A votre obéissance
Marquis ne te fâche donc pas
Marquis ne te fâche donc pas
tu auras ta récompense
Je te ferai dans mes armées
Beau maréchal de France
Adieu mon ami, adieu mon cœur
Adieu mon ami, adieu mon cœur
Adieu mon espérance
Puisqu’il te faut servir le roi
Séparons d’ensemble
Le roi l’a prise par la main
Le roi l’a prise par la main
l’a menée dans sa chambre
La belle en montant les degrés
A voulu se défendre
Marquise ne pleurez pas tant
Marquise ne pleurez pas tant
Je vous ferez princesse
Prenez tout mon or et mon argent
Vous serez la maîtresse
Gardez votre or et votre argent
Gardez votre or et votre argent
N’appartiennent qu'à la reine
J’aimerai mieux mon doux marquis
Que toutes vos richesses
La reine a fait faire un bouquet
La reine a fait faire un bouquet
De belles fleurs de lys
Mais la senteur de ce bouquet
A fait mourir marquise
Le roi a fait battre tambour
Le roi a fait battre tambour
Pour voir toutes ces dames
Et la première qu’il a vue
Lui a ravie son âme
(Merci à Carolle pour cettes paroles)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Król bił w bęben
Król bił w bęben
Aby zobaczyć wszystkie te panie
I pierwsze, co zobaczył
Jego dusza była zadowolona
Markiza powiedz, że ją znasz, markiza powiedz, że znasz tę miłą damę.
Markiz odpowiedział:
Sir król jest moją żoną.
Markiz, jesteś szczęśliwszy ode mnie.
Markiz, jesteś szczęśliwszy ode mnie.
Mieć taką piękną żonę
Gdybyś chciał mi ją oddać.
Zajmę się nią.
Gdyby pan nie był królem,
Gdyby pan nie był królem,
Zemszczę się.
Ale ponieważ jesteś królem
Do twojego posłuszeństwa
Więc markiz nie bądź zły.
Więc markiz nie bądź zły.
dostaniesz swoją nagrodę.
Uczynię cię w moich oddziałach.
Piękny marszałek Francji
Żegnaj mój przyjacielu, Żegnaj moje serce
Żegnaj mój przyjacielu, Żegnaj moje serce
Żegnaj, moja nadzieja
Bo musisz służyć królowi.
Podzielmy się razem
Król wziął ją za rękę.
Król wziął ją za rękę.
zabrał ją do swojego pokoju.
Piękna wspinaczka po schodach
Chciał się bronić.
Markiza nie płacz tak bardzo
Markiza nie płacz tak bardzo
Uczynię cię księżniczką.
Weź wszystkie moje złoto i srebro
Będziesz gospodynią
Trzymaj swoje złoto i srebro
Trzymaj swoje złoto i srebro
Należą tylko do Królowej
Wolę kochać mojego ukochanego markiza.
Niech wszystkie swoje bogactwo
Królowa zrobiła bukiet
Królowa zrobiła bukiet
Piękne kwiaty lilii
Ale zapach tego bukietu
Zmusiła markiza do śmierci.
Król bił w bęben
Król bił w bęben
Aby zobaczyć wszystkie te panie
I pierwsze, co zobaczył
Jego dusza była zadowolona
(Dzięki Carolla za te słowa)